It would, however, be most uncritical, and entirely unjust to Gottsched, to assert or insinuate that his apparatus is mere matter of parade. Its chief idea. On the contrary, the preface to the second edition first enumerates as “the greatest connoisseurs and masters of Poetic,” Aristotle, Horace, Longinus, Scaliger, Boileau, Bossu, Dacier, Perrault, Bouhours, Fénelon, Saint-Evremond, Fontenelle, La Motte, Corneille, Racine, Callières, Furetière, Shaftesbury, Addison, Steele, Castelvetro, Muralt, and Voltaire. For all of whom, except where (like Béat de Muralt, for instance) they have been reserved for reasons,[[736]] reference may be made to other pages of the present History. It afterwards specially alleges, as additional authorities, Riccoboni’s history of the Italian Stage, an anonymous Paragone della Poesia Tragica d' Italia con quella de Francia which I have not seen, Rapin, Brumoy [spelt Brumois], Hédelin, Rémond de Saint-Mard, an English anonymus[[737]] on The Taste of the Town, Ramsay, Pope, Casaubon, Heinsius, Voss, Rappolt, and Sebastian Regulus his Imitations of the First Book of the Æneis (which last I have not read and do not think I intend to read). In the Preface to the Third Edition his quarrel with the Swiss school breaks out. We shall see in future, I trust, what this school taught; it is here of chief, if not of only, import to know what, according to Gottsched, the “Zürichers” (i.e., those about Bodmer) did not teach and he did. “While I,” he says in mingled pride and indignation, “after treating of poetry in general, have dealt with all its Kinds, and given its own rules to each, so that beginners may turn them out impeccably, the Zürich poetic has nothing of the sort.” “Man would,” adds Gottsched incredulously and detesting, “thereout neither an Ode nor a Cantata, neither an Eclogue nor an Elegy, neither a Verse Epistle nor a Satire, neither an Epigram nor a Song of Praise, neither an Epic nor a Tragedy, neither a Comedy nor an Opera to make learn!”[[738]]

The Slurk-and-Pott objurgation which follows concerns us little. But the passage just quoted has real weight. For it shows how, to the absolute and half-incredulous horror of one party, and probably by the not entirely conscious or intentional purpose of the other, the battle of Rule-poetic against Appreciation-poetic had begun. To Gottsched the Art, or Science, or what-not, of Poetry is a huge schedule, which may be quite emptied of actual contents and yet retain its pre-established compartments and the rules for filling them; to his adversaries Poetry itself is a library, a treasury, a new world full of things and persons that cause, or do not cause, the poetic pleasure.

It would be unnecessary to analyse this not quite “the poor last” of Classical Poetics. Specimen details. It may be sufficient to say that Gottsched has his first or general and his second or particular book, the first dealing with the origin and growth of poetry, the character and taste of a poet, the species of poetic imitation, the Wonderful in poetry, the Admirable in poetry, and the like, the second with the usual Kinds in regular order. His occasional utterances are, at this stage of the history, of far greater importance. We find (p. 86) the sonnet classed with madrigals, rondeaux, and other “little things which are worth little.” The old German Heldengedichten are (p. 88), if not so good as Homer, Virgil, and Voltaire, yet not so bad as Marino, Ariosto, Chapelain, Saint-Amand, and Milton.[[739]] Later (p. 109), “Among Englishmen, who are specially inclined to excessive fantasy, Milton in his Paradise Lost has exhibited everything that man can possibly do in this kind of schwärmerei.” It is well to remember that the detested Zürichers were special admirers of Milton; but there is no reason to suspect Gottsched of being unduly biassed by this, either here or in the longer examination which he gives to Milton’s sins afterwards. He is almost as severe on Ariosto (p. 209), arguing with unruffled gravity that the discoveries of Astolfo (which he sums up as solemnly as a judge) are not probable, and finishing with the sad observation that the Italian’s fantasies are really more like a sick man’s dream than like the reasonable inventions of a poet.

The good Gottsched, in fact, is an apostle not so much even of classicism as of that hopeless prosaism to which classicism lent itself but too easily.[[740]] Even Voltaire is not sufficiently wahrscheinlich for him; and he asks (pp. 183, 215) in agitated tones whether Herr Voltaire, who has elsewhere such sound ideas on the Highest of Beings, has not made a mistake in the magic scenes of the Henriade? He is, however, no friend to prosaic diction, and stoutly defends what he calls (p. 263) “good florid expression,”[[741]] giving some better examples, from poets like Amthor and Flemming, than those who regard the German seventeenth century as a mere desert might expect. So long as he can get these flights under the recognised Figures, and so long as they do not outstep “the rules of prudence” (273), all is well. But the outstepping, as may be guessed, is not very far off. He finds it, under the guidance of Bouhours, in Malherbe of all remarkable places, and naturally much more in Hoffmanswaldau and Lohenstein, as well as in Ariosto and Marino and Gracián,—being as severe on galimatias and “Phébus” as he had previously (and quite justly) been against that medley of German-French which Opitz had long before condemned. There is, in fact, a good deal of sense as well as of minuteness in Gottsched’s particular rules, both as to poetry in general and as to the Kinds. In dealing with these last he gives very extensive examples, and since these are taken from a division of poetry not much in most readers’ way, they are distinctly interesting. But we must not follow him into these details; nor is it at all necessary to do so. The neo-classic critic has at least the virtue of adhering to his own rules, and observing his own type, with Horatian strictness. There is little danger of finding in him a politic Achilles, a prudent youth, or an old man who is good-humoured and does not praise the past. Gottsched says of Epic and Romance, of Comedy and Tragedy, exactly what we should expect him to say, if not exactly what we may think he ought to have said. He cannot understand how Tasso could hope to “unite this Gothic taste of chivalrous books” (p. 682) with the Greek rules of Heroic poetry; and he makes so bold as almost to rebuke the great Voltaire for according the name of Heroic poem to the Lusiad and the Araucana. But there is a characteristic note in the words, “It is time to leave the historic-critic part and come to the dogmatic,” which, it seems, we shall find—all of it—in Aristotle, Dacier, and Le Bossu. It is, in a different relation, like Balzac’s passons aux choses réelles—“Never mind the Poems: come to the Rules!”

Gellert, a pupil of Gottsched, at any rate for a time, and a pretty poet in his own way, betrays that tendency to compromise, if not actually to capitulate, which we have seen in parts of French Classicism. Gellert: he transacts. His principal critical tractate[[742]] carries a confession in its very title, “How far the Use of the Rules extends in Rhetoric and Poetry,” and the confession is emphasised in the text. It comes to this—that the Rules are useful, but only generally so, and with a “thus far and no further.” It is evident that, when this point is reached, the Oppression of Gwenhidwy is on the eve of descending upon the land of Gwaelod, the dykes are bursting, and the sea is flowing in.[[743]] We saw just now Gottsched’s indignant horror at the idea of writing upon poetry without giving rules to anybody how he shall do anything. He must have been more horrified still, because there is an element of treacherous surrender instead of bold defiance in it, at this other view of the rules as not bad things in their way—to be followed when it is convenient and when you please, and broken or left behind when it is convenient, or when you please again. In fact, any such admission at once reduces the whole Neoclassic system to an absurdity. A law which may be obeyed or not exactly as people choose—a sealed pattern which is followed or not at the taste and fancy of the tailor or other craftsman—you surely cannot too soon repeal the first and throw the second into the dustbin. And this was, as we shall see, what Germany very speedily did.

INTERCHAPTER VI.

§ I. THE NEMESIS OF CORRECTNESS.

§ II. THE BALANCE-SHEET OF NEO-CLASSIC CRITICISM.

I.

In the present Interchapter, as in that at the close of the former volume, it seems desirable to make the summary twofold: in the first place, with reference to the Book which the chapter immediately follows, so as to provide a corresponding view to that given by the Interchapters of the two earlier Books in the volume itself; in the second, surveying the State of Criticism—with a look before and after—at the period which we have reached. This survey is here of even more importance than it was on the former occasion because of the greater—in fact the almost absolute—homogeneity of the subject. But it comes second in order, and for the moment we must busy ourselves only with that portion or side of Eighteenth-Century Criticism itself which has been considered in the last three chapters.