[30]. My copy is the edition of Gryphius (Lugduni, 1554). Crinitus (Ricci or Riccio) had dedicated it nearly fifty years earlier, and just before his own death, I believe, to Cosmo Pazzi, Bishop of Arezzo, on November 1, 1505.
[31]. A fellow-citizen and contemporary printer generally appears in biographical dictionaries under the heading “Olmucensis.” The history of Olmütz, by W. Müller (Vienna, 1882), has not come in my way, so I do not know whether Augustinus appears there. The Dialogus is duly in Hain, but has not, I think, been much noticed by literary historians.
[32]. I have used the Opera, 2 vols., Lugduni, 1531, 8vo. The passages cited will be found at ii. 14 sq.
[33]. For Landi or Lando, see an interesting paper by Mr W. E. A. Axon, in vol. xx. of the Transactions of the Royal Society of Literature.
[34]. This, which is very amusing, opens the ed. of Berni’s Opere in the Sonzogno collection (Milan, 1888).
[35]. For the Latin I use Pope’s Selecta Poemata Italorum (2 vols., London, 1740), i. 131-189, and the anonymous Poemata Selecta Italorum (Oxford, 1808), 207-266; for Pitt’s Englishing, Chalmers’s Poets, xix. 633-651. The original is Rome, 1527, 4to.
[36]. Prof. A. S. Cook (Boston, 1892).
[37]. Insignis facie ante alios, ed. Oxon., p. 215.
[38]. For a very interesting and characteristic view of this “invoking” in the next generation, see Castelvetro, Op. Var., ed. cit. inf., pp. 79-99.
[39].