[74]. vi.-ix. of the edition cited.

[75]. This occupies more than fifty pages (91-145) of vol. vi.

[76]. Lessing is less tolerant in this case than in that of Martial. The fact is that, in spite of its outrageousness, the libel would be rather amusing if it were not so exceedingly tautologous—with the tautology of a certain class of graffiti.

[77]. Vol. ix.

[78]. P. 205.

[79]. P. 173.

[80]. xv. 73-155. The thirteenth volume is wholly archæological, and contains among other things the polemic with Klotz as to the Laocoön, and the tractate On Ancient Representations of Death.

[81]. Ueber die sogenannten Fabeln aus den Zeiten der Minnesinger, xvi. 47-87.

[82]. P. 270. The Germans could not get nearer to the title than Der Schwärmer oder Herumstreifer. I suppose Der Schlenderer would have been not “noble” enough. Lessing’s English does not seem to have been very idiomatic, for he says that the word “Rambler” means properly “a landlooper who has no regular abiding-place.”

[83]. V. sup., ii. [267].