[18] A sort of companion handbook to the first part of this volume will be found in the present writer's sketch of twelfth and thirteenth century European literature, under the title of The Flourishing of Romance and the Rise of Allegory, in Messrs. Blackwood's Periods of European Literature (Edinburgh and London, 1897), and another in his Short History of French Literature (Oxford, 7th ed. at press).
[19] It is scarcely rash to say that Cressid is the first representative of this dread and delightful entity, and the ancestress of all its embodiments since in fiction, as Cleopatra seems to have been in history. No doubt "it" was of the beginning, but it lacked its vates. Helen was different.
[20] Faerie Queene, v. iv. 1-20.
[21] I hope I may be allowed to emphasise the disclaimer, which I have already made more than once elsewhere, of the very slightest disrespect to this admirable scholar. The presumption and folly of such disrespect would be only inferior to its ingratitude, for the indulgence with which M. Paris consistently treated my own somewhat rash adventures in Old French was extraordinary. But as one's word is one's word so one's opinion is one's opinion.
[22] Sometimes de, but à seems more analogical.
[23] Chrestien was rather like Chaucer in being apt not to finish. Even the Charette owes its completion (in an extent not exactly determinable) to a certain Godfrey de Lagny (Laigny, etc.).
[24] Of course it is easy enough to assign explanations of it, from the vehicle of criminals to the scaffold downwards; but it remains a convention—very much of the same kind as that which ordains (or used to ordain) that a gentleman may not carry a parcel done up in newspaper, though no other form of wrapping really stains his honour.
[25] Neither he nor Malory gives one of the most gracious parts of it—the interview between Lancelot and King Bagdemagus, v. inf. p. 54.
[26] Material (chamois skin)? or garment? Not common in O.F., I think, for camisia; but Spenser (Faerie Queene, ii. iii. xxvi.) has (as Prof. Gregory Smith reminds me) "a silken camus lilly whight."
[27] As does Pyramus's—or Bottom's—objection to the wall.