The admirable historian of Provençal literature, Karl Bartsch, divides its products into three periods; the first reaching to the end of the eleventh century, and comprising the beginnings and experiments of the language as a literary medium; the second covering the twelfth and thirteenth centuries, the most flourishing time of the Troubadour poetry, and possessing also specimens of many other forms of literary composition; the third, the period of decadence, including the fourteenth and fifteenth centuries, and remarkable chiefly for some religious literature, and for the contests of the Toulouse school of poets. In a complete history of Provençal literature notice would also have to be taken of the fitful and spasmodic attempts of the last four centuries to restore the dialect to the rank of a literary language, attempts which have never been made with greater energy and success than in our own time[49], but which hardly call for notice here.
First Period.
The most remarkable works of the first period have been already alluded to. This period may possibly have produced original epics of the Chanson form, though, as has been pointed out, no indications of any such exist, except in the solitary instance of Girartz de Rossilho. The important poem of Auberi of Besançon on Alexander is lost, except the first hundred verses. It is thought to be the oldest vernacular poem on the subject, and is in a mixed dialect partaking of the forms both of north and south. Hymns, sometimes in mixed Latin and Provençal, sometimes entirely in the latter, are found early. A single prose monument remains in the shape of a fragmentary translation of the Gospel of St. John. But by far the most important example of this period is the Boethius. The poem, as we have it, extends to 238 decasyllabic verses arranged on the fashion of a Chanson de Geste, and dates from the eleventh century, or at latest from the beginning of the twelfth, but is thought to be a rehandling of another poem which may have been written nearly two centuries earlier. The narrative part of the work is a mere introduction, the bulk of it consisting of moral reflections taken from the De Consolatione.
Second Period.
It is only in the second period that Provençal literature becomes of real importance. The stimulus which brought it to perfection has been generally taken to be that of the crusades, aided by the great development of peaceful civilisation at home which Provence and Languedoc then saw. The spirit of chivalry rose and was diffused all over Europe at this time, and in some of its aspects it received a greater welcome in Provence than anywhere else. For the mystical, the adventurous, and other sides of the chivalrous character, we must look to the North, and especially to the Arthurian legends, and the Romans d'Aventures which they influenced. But, for what has been well called 'la passion souveraine, aveugle, idolâtre, qui éclipse tous les autres sentiments, qui dédaigne tous les devoirs, qui se moque de l'enfer et du ciel, qui absorbe et possède l'âme entière[50],' we must come to the literature of the south of France. Passion is indeed not the only motive of the Troubadours, but it is their favourite motive, and their most successful. The connection of this predominant instinct with the elaborate and unmatched attention to form which characterises them is a psychological question very interesting to discuss, but hardly suitable to these pages. It is sufficient here to say that these various motives and influences produced the Troubadours and their literature. This literature was chiefly lyrical in form, but also included many other kinds, of which a short account may be given.
Girartz de Rossilho belongs in all probability to the earliest years of the period, though the only Provençal manuscript in existence dates from the end of the thirteenth century. In the third decade of the twelfth Guillem Bechada had written a poem on the conquest of Jerusalem by the Crusaders, which, however, has perished, though the northern cycle of the Chevalier au Cygne may represent it in part. Guillem of Poitiers also wrote a historical poem on the Crusades with similar ill fate. But the most famous of historical poems in Provençal has fortunately been preserved to us. This is the chronicle of the Albigensian War, written in Alexandrines by William of Tudela and an anonymous writer. We also possess a rhymed chronicle of the war of 1276-77 in Navarre, by Guillem Anelier. In connection with the Arthurian cycle there exists a Provençal Roman d'Aventures, entitled Jaufré. The testimony of Wolfram von Eschenbach would appear to be decisive as to the existence of a Provençal continuation of Chrestien's Percevale by a certain Kiot or Guyot, but nothing more is known of this. Blandin de Cornoalha is another existing romance, and so is the far more interesting Flamenca, a lively picture of manners dating from the middle of the thirteenth century. In shorter and slighter narrative poems Provençal is still less fruitful, though Raimon Vidal, Arnaut de Zurcasses, and one or two other writers have left work of this kind. A very few narrative poems of a sacred character are also found, and vestiges of drama may be traced. But, as we have said, the real importance of the period consists in its lyrical poetry, the poetry of the Troubadours. The names of 460 separate poets are given, and 251 pieces have come down to us without the names of their writers. We have here no space for dwelling on individual persons; it is sufficient to mention as the most celebrated Arnaut Daniel, Bernart de Ventadorn, Bertran de Born, Cercamon, Folquet de Marseilha, Gaucelm Faidit, Guillem of Poitiers, Guillem de Cabestanh, Guiraut de Borneilh, Guiraut Riquier, Jaufre Rudel, Marcabrun, Peire Cardenal, Peire Vidal, Peirol, Raimbaut de Vaqueiras, Sordel.
Forms of Troubadour Poetry.
The chief forms in which these poets exercised their ingenuity were as follows. The simplest and oldest was called simply vers; it had few artificial rules, was written in octosyllabic lines, and arranged in stanzas. From this was developed the canso, the most usual of Provençal forms. Here the rhymes were interlaced, and the alternation of masculine and feminine by degrees observed. The length of the lines varied. Both these forms were consecrated to love verse; the Sirvente, on the other hand, is panegyrical or satirical, its meaning being literally 'Song of Service.' It consisted for the most part of short stanzas, simply rhyme, and corresponding exactly to one another. The planh or Complaint was a dirge or funeral song written generally in decasyllabics. The tenson or debate is in dialogue form, and when there are more than two disputants is called torneijamens. The narrative Romance existed in Provençal as well as the balada or three-stanza poem, usually with refrain. The retroensa is a longer refrain poem of later date, but in neither is the return of the same rhyme in each stanza necessarily observed, as in the French ballade. The alba is a leave-taking poem at morning, and the serena (if it can be called a form, for scarcely more than a single example exists) a poem of remembrance and longing at eventide. The pastorela, which had numerous sub-divisions, explains itself. The descort is a poem something like the irregular ode, which varies the structure of its stanzas. The sextine, in six stanzas of identical and complicated versification, is the stateliest of all Provençal forms. Not merely the rhymes but the words which rhyme are repeated on a regular scheme. The breu-doble (double-short) is a curious little form on three rhymes, two of which are repeated twice in three four-lined stanzas, and given once in a concluding couplet, while the third finishes each quatrain. Other forms are often mentioned and given, but they are not of much consequence.
The prose of the best period of Provençal literature is of little importance. Its most considerable remains, besides religious works and a few scientific and grammatical treatises, are a prose version of the Chanson des Albigeois, and an interesting collection of contemporary lives of the Troubadours.
Third Period.