(Probably, when first written, the ultimate e's of the even lines were sounded; but even this is not certain, and the superiority of the shortening would soon have struck the ear.)

(c) More elaborate stanza from the Drama:

Myght|ful God | veray, || Ma|ker of all | that is
Thre per|sons without|en nay, || oone God | in end|les blis,
Thou maid|è both night | and day, || beest, fowle | and fish,
All crea|tures that | lif may || wrought | thou at | thy wish,
As thou | wel myght:
The sun, | the moyn|è, ve|rament
Thou maid|è: [and] | the fir|mament,
The star|rès al|so full | fervent
To shyn|e thou maid|e ful bright.

("Townley" Plays, iii. p. 23, E.E.T.S.)

X. Early Middle English Period
Appearance of the Decasyllable.

The idea that the new metres in English were invariably direct copies of those already existing in French (or Latin) seems to be decisively negatived by the fact that the decasyllabic line—the staple, not indeed in couplet but in long batches or tirades, of the earlier French chansons de geste—makes a rare appearance in English verse before the late fourteenth century. But it does appear, thereby, on the other hand, negativing the notion that Chaucer "introduced" it, and suggesting that it was, in part at least, a genuine experiment—not in imitation, but in really independent development, of the possibilities of English metre. Here are scanned examples of different periods.

(a) Uncertain in intention, but assuming distinct couplet cadence:

Cristes | milde | moder | seynte | marie,
Mines | liues | leome | mi leou|e lefdi,
To the | ich buwe | and mi|ne kneon | ich beie,
And al | min heor|te blod | to the | ich offrie.

(Orison of Our Lady (c. 1200).)

(b) Expansion of octosyllable in single line: