"'Very much so, I assure you. Gottlieb is very interesting, and I will be glad to talk with him.'
"'Ah, signora, you will do us a great service, for the poor lad has no one to talk with, and to us he never opens his mouth. Are you stupid, and a fool, my poor child? You talk well enough with the signorina whom you do not know, while with your parents——'
"Gottlieb suddenly turned on his heel and disappeared in the kitchen, apparently not having even heard his mother's voice.
"'He always does so,' said Madame Swartz; 'when his father speaks to him, or when I do, twenty-nine times out of thirty, he never opens his lips. What did he say to you, signorina? Of what on earth could he converse so long?'
"'I will confess to you that I did not understand him,' said I. 'To do so, it is necessary to know to what his ideas relate. Let me talk to him from time to time freely, and when I am sure, I will tell you what he thinks of.'
"'But, signorina, his mind is not disturbed.'
"'I think not;' and there I told a falsehood, for which I beg God to pardon me. My first idea was to spare the poor woman, who, malicious as she is, is yet a mother, and who, fortunately, is not aware of her child's madness. This is always very strange. Gottlieb, who exhibited his folly very naïvely to me, must be silent with his parents. When I thought of it, I fancied that perhaps I might extract from him some information in relation to the other prisoners, and discover, perhaps, from his answers, who was the author of my anonymous notes. I wish, then, to make him my friend, especially as he seems to sympathise with the red-throat, who sympathises with me. There is much poetry in the diseased mind of this poor lad. To him the bird is an angel, and the cat a being who never can be pardoned. What means all this? In these German heads, even in the mildest of them, there is a luxury of imagination which I cannot but admire.'
"The consequence of all this is, that the female Swartz is much satisfied with my kindness, and that I am on the best possible terms with her. The chattering of Gottlieb will amuse me. Now that I know him, he inspires me with no dislike. A madman in this country, where even people of high talent are not a little awry, cannot be so very bad.
"April 8th.—Third note on my window. 'Dear sister, that platform is isolated, but the staircase to it connects with another block in which a lady prisoner is confined. Her name is a mystery, but if you question the red-throat, you can find out who she is. This is what you wished poor Gottlieb to tell you. He could not.'
"Who is then the friend who knows, sees, and hears all I do and say? I cannot tell. Is he invisible? All this seems so strange that it really amuses me. It seems to me, that, as in my childhood, I live amid a fairy tale, and that my bird will really speak to me. If I must say of my charming pet, that he needs speech alone, he certainly needs that, and thus I will never understand his language. He is now used to me; he comes to and goes from my room as if he felt himself at home. If I move or walk, he does not fly farther than my arm's-length and then returns immediately to me. If he loved bread a great deal, he would be fonder of me, for I cannot deceive myself as to the nature of his attachment. Hunger, and perhaps a desire to warm at my stove, are his great attractions. Could I but catch a fly, (for they are rare,) I am sure I could get hold of him: he already has learned to look closely at the food I offer him, and were the temptation stronger, he would cast aside all ceremony. I now remember having heard Albert say, that to tame the wildest animals, if they had any mind, nothing more than a few hours' patience is necessary. He had met a Zingara, who pretended to be a sorceress, and who never remained a whole day in any forest without the birds lighting on her. She said she had some charm, and pretended, like Appolonius of Tyana, the history of whom Albert had related to me, to receive revelations about strange things from them. Albert assured me that all her secret was the patience with which she had studied their instincts, and a certain affinity of character which exists between individuals of our own and other species. At Venice a great many birds are domesticated, and I can understand the reason, which is, that that beautiful city being separated from terra firma, is not unlike a prison. In the education of nightingales they excel. Pigeons are protected by a special law, and are almost venerated by the population: they live undisturbed in old buildings, and are so tame, that, in the street, it is necessary to be careful to avoid treading on them. When I was a girl, I was very intimate with a young person who dealt in them, and if the wildest bird was given him for a single hour, he tamed it as completely as if it had been brought up in a cage. I amuse myself by trying similar experiments on my red-throat, which grows every minute more used to me. When I am out, he follows me and calls after me; when I go to the window, he hurries to me. Would he, could he love me! I feel that I love him; but he does not avoid nor fly from me; that is all. The child in the cradle doubtless has no other love for its nurse. What tenderness! Alas! I think we love tenderly only those who can return our love. Ingratitude and devotion, indifference and passion, are the universal symbols of the hymen of all; yet I suffered you, Albert, who loved me so deeply, to die; I am now reduced to love a red-throat, and complain that I did not deserve my fate. You think, my friends, perhaps, that I should not dare to jest on such a subject! No; my mind is perhaps disturbed by solitude; my heart, deprived of affection, wastes itself away, and this paper is covered with tears.