May 14.—Continued our journey through two ridges of mountains to Imanzadu: no cultivation to be seen anywhere, nor scarcely any natural vegetable production, except the broom and hawthorn. The weather was rather tempestuous, with cold gusts of wind and rain. We were visited by people who came to be cured of their distempers.

May 16.—We found a hoar frost, and ice on the pools. The excessive cold at this place is accounted for by its being the highest land between the Persian Gulf and the Caspian Sea. The baggage not having come up, we were obliged to pass another day in this uncomfortable neighbourhood, where nothing was to be procured for ourselves or our horses, the scarcity of rain this year having left the ground destitute of verdure, and the poor people of the village near us having nothing to sell.

May 21.—Finished the revision of the Prince’s copy. At eleven at night we started for Ispahan, where we arrived soon after sunrise on the 22nd, and were accommodated in one of the king’s palaces. Found my old Shiraz scribe here, and corrected with him the Prince’s copy.

May 23.—Called on the Armenian bishops at Julfa, and met Matteus. He is certainly vastly superior to any Armenian I have yet seen. We next went to the Italian missionary, Joseph Carabiciate, a native of Aleppo, but educated at Rome. He spoke Latin very sprightly, considering his age, which was sixty-six, but discovered no sort of inclination to talk about religion. Until lately he had been supported by the Propaganda; but weary at last of exercising his functions without remuneration, and even without the necessary provision, he talked of returning to Aleppo.

May 24. (Sunday.)—Went early this morning to the Armenian church attached to the episcopal residence. Within the rails were two out of the four bishops, and other ecclesiastics, but in the body of the church only three people. Most of the Armenians at Julfa, which is now reduced to five hundred houses, attended at their respective parish churches, of which there are twelve, served by twenty priests. After their pageantry was over, and we were satisfied with processions, ringing of bells, waving of colours, and other ceremonies, which were so numerous as entirely to remove all semblance of spiritual worship, we were condemned to witness a repetition of the same mockery at the Italian’s church, at his request. I could not stand it out, but those who did observed that the priest ate and drank all the consecrated elements himself, and gave none to the few poor women who composed his congregation, and who, the Armenian said, had been hired for the occasion.

Before returning to Ispahan we sat a short time in the garden with the bishops. They, poor things, had nothing to say, and could scarcely speak Persian; so that all the conversation was between me and Matteus. At my request he brought what he had of the Holy Scriptures in Persian and Arabic. They were Wheloi’s Persian Gospels, and an Arabic version of the Gospels printed at Rome. I tried in vain to bring him to any profitable discussion; with more sense than his brethren, he is not more advanced in spiritual knowledge. Returned much disappointed. Julfa had formerly twenty bishops and about one hundred clergy, with twenty-four churches.

June 2.—Soon after midnight we mounted our horses. It was a mild moonlight night and a nightingale filled the whole valley with his notes. Our way was along lanes, over which the wood on each side formed a canopy, and a murmuring rivulet accompanied us till it was lost in a lake. At daylight we emerged into the plain of Kashan, which seems to be a part of the great Salt Desert. On our arrival at the king’s garden, where we intended to put up, we were at first refused admittance, but an application to the Governor was soon attended to. We saw here huge snowy mountains on the north-east beyond Teheran.

June 5.—Reached Kum;[80] the country uniformly desolate. The chief Moojtahid in all Persia, being a resident of this city, I sent to know if a visit would be agreeable to him. His reply was, that if I had any business with him I might come; but if otherwise, his age and infirmities must be his excuse. Intending to travel a double stage, started soon after sunset.

June 8.—Arrived, two hours before daybreak, at the walls of Teheran. I spread my bed upon the high road, and slept till the gates were open; then entered the city, and took up my abode at the ambassador’s house.

I lost no time in forwarding Jaffir Ali Khan’s letter to the premier, who sent to desire that I would come to him. I found him lying ill in the verandah of the king’s tent of audience. Near him were sitting two persons, who, I was afterwards informed, were Mirza Khantar and Mirza Abdoolwahab; the latter being a secretary of state and a great admirer of the Soofi sage. They took very little notice, not rising when I sat down, as is their custom to all who sit with them; nor offering me kalean. The two secretaries, on learning my object in coming, began a conversation with me on religion and metaphysics, which lasted two hours. As they were both well-educated, gentlemanly men, the discussion was temperate, and, I hope, useful.