The jealousy, bordering upon contempt, in which the Spaniards affect to hold the Portuguese, is very conspicuous here. At the theatre, when a Portuguese character is represented, the performer is arrayed fantastically, strutting about the stage with self-assumed importance, amidst vehement laughter and applause, as fervent and more boisterous than that bestowed upon Sheridan’s “little cunning Portuguese,” Isaac Mendoza.


Germans, Italians, and, indeed, the natives of all countries, are to be met with in Buenos Ayres, as merchants, store and shopkeepers, &c.

Mr. Schmaling, agent to the Prussian Linen Company, has lately established an extensive mercantile house in Buenos Ayres. The Prussian cloths and flannels have been bought with much avidity, a preference being given to them from their being cheaper, and some say better than our’s. Mr. S. sold his cloths 20 per cent. cheaper than the English could afford to sell. It is hard to be undersold in a foreign market, in what was once considered our staple commodity. British skill, however, I have no doubt, will surmount this temporary advantage: the repeal of the wool tax may be one step towards it.


Persons, Dispositions, and Manners of the Native or Spanish Inhabitants.—It might be supposed, from the latitude in which Buenos Ayres is situated, that the faces and general appearance of the natives would partake of a dusky hue: as regards the male sex, this is certainly the case, though here and there the reverse is seen. Of the females, however, many can boast a countenance of roses and lilies, equal to those of a colder climate. Amongst the mulatto cast, there are some pretty girls. I have noticed that some distinctions are kept up, the word mulatto being often used as a term of reproach: this is illiberal. One or two families of red-haired children are rather remarkable in a country where the darker hue predominates. I really thought they were of Scotch extraction, till I was informed to the contrary. Some scandalous wits have dared to be jocular on the occasion, asserting that they must be the offspring of Beresford’s Scotch regiment, the 71st, who were here in 1806.

It is rarely we see, in Buenos Ayres, a person marked with the small pox, vaccination being generally practised;[14] and very few deformed people. Indeed, the generality of them may be called handsome. The young men are well grown, possess good figures, and their manners render them truly agreeable.

Faces may be seen here, of female beauty, worthy a painter’s study;—the intelligent dark eye, polished forehead, and persons moulded by grace itself. England is called the land of beauty, and it deserves its name; but beauty is not peculiar to England alone. Buenos Ayres contains within its walls as much loveliness as imagination can dream of.[15]

The stately elegance of walk, for which the Spanish ladies are so remarkable, is in no place more conspicuous than in Buenos Ayres; and it is not confined to the upper class—females of all descriptions possess it; one must therefore conclude it to be an acquired accomplishment. If my fair countrywomen would deign to imitate them in this respect, and get rid of that ungraceful postman-like pace they now have, I should love them all the better.