"You vex me to death with your nonsense, Matilda," cried Fanny—"how tiresome you are! Pray be silent."

Thus rebuked, the ladies' maid continued her task in silence. When the young lady was disrobed, and about to retire to bed, she was startled by a sudden exclamation of Matilda's—

"Bless me, Miss! what noise was that? It sounded as if somebody was hid somewhere in this very chamber."

They both paused and listened; all was again still. Fanny, as well as her maid had certainly heard a slight noise, which seemed to have been produced by a slow and cautious movement, and sounded like the rustling of a curtain.

"Twas nothing but the noise of the night-breeze agitating the window curtains," remarked Fanny, at length, with a smile.

Ah! neither she, nor her maid, saw the two fearful eyes that were glaring at them from among the intricate folds of the curtain, beneath the bed!—Neither saw they the dark and hideous countenance of the ruffian that lay concealed there.

"Well, Miss," said Matilda, not over half re-assured by the words of her mistress—"it may be nothing, as you say; but, for my part, I never go to bed a single night in the year, without first looking under the bed to see that nobody is hid away there. And I advise you to do the same, Miss; and I am sure you would, if you only knew what happened to my cousin Bridget."

"And what was that, pray?" asked Fanny, as she got into bed, and settled herself comfortably, in order to listen to what happened to cousin Bridget—all her fears in regard to the noise which she had heard, having vanished.

"Why, you see, miss," said Matilda, seating herself at the bed-side,—"cousin Bridget was cook in a gentleman's family in this city, and a very nice body she was, and is to this day. In the same family there lived a young man as was a coachman, very good-looking, and very attentive to Biddy, as we call her for shortness, miss. But, though he was desperate in love with my cousin, she would give him no encouragement, and the poor fellow pined away, and neglected his wittles, and grew thin in flesh, until, from being called Fat Tom, he got to be nicknamed the 'Natomy, which means a skeleton. It was in vain, miss, that poor 'Natomy threatened to take to hard drinking, or pizen himself with Prooshy acid, unless she took pity on him—not a smile, or a kiss, or a hope could he get from cousin Biddy. Now, between ourselves, I really think she had a sort of a sneaking notion after him; you know, miss, that we women folks like to tease the men, by making them think that we hate 'em, when all the time we are dead in love with 'em. Well, matters and things went on pretty much as I have said, for some times; until something happened that made a great change in the feelings of cousin Biddy towards Tom the coachman. Biddy slept in a nice little bed-room in the attic—all by herself; and Tom slept in another nice little bed-room in the attic—all by himself, too. Well, miss, one night Biddy went to a fancy ball in Ann street, given in honor of her brother's wife's second cousin, Mrs. MacFiggins, having been blessed with three twins at a birth; she danced very late, and drank a great deal of hot toddy, which made her so nervous that she had to go home in a hackney-coach. She went to bed, but the toddy made her feel so very uncomfortable, that she had to get up again, during the night; and she happened, by accident, to reach her hand under the bed—and what do you think, miss? her hand caught hold of something—she pulled it towards her, out from under the bed—and oh, my gracious! what must have been the feelings of the poor body, when she found that she had taken hold of a man's—nose! and, what was worse than all, that nose belonged to Tom, the coachman! My poor cousin Biddy, on making this awful discovery, gave a low scream, and fainted; and then—and then, miss—in about half an hour, when she came to her senses, on finding that nobody, except Tom, had heard her scream, she felt so kind of put out about the whole matter, that she agreed to marry Tom, if he would promise never to say nothing about it. He agreed, and in a few weeks afterwards they were man and wife. I heard this story, miss, from Biddy's own lips, and it's as true as gospel. So that is the reason why I look under my bed every night, to see if anybody is hid away there; because the very idea of having a man under a body's bed, is so awful! But bless me, miss—you are fast asleep already, and I dare say you haven't heard half of my story."

Matilda was right; Fanny had fallen asleep at the most interesting point of the foregoing narrative, and she was therefore in blissful ignorance of the catastrophe by which cousin Biddy became the wife of Tom the coachman. The ladies' maid, muttering her indignation at the very little interest manifested in her story, by her young mistress, left the chamber, and took herself off to bed, leaving the candle burning upon the table.