Have sped across the plain;

And men ten score, but not one more,

To follow freely chose:

So Velasquez base his kin and race

Has bartered to their foes.

But, as might be anticipated, the Cid was seized upon with the first formation of the language as the subject of popular poetry, and has been the occasion of more ballads than any other of the great heroes of Spanish history or fable.[212] They were first collected in a separate ballad-book as early as 1612, and have continued to be published and republished at home and abroad down to our own times.[213] It would be easy to find a hundred and sixty; some of them very ancient; some poetical; many prosaic and poor. The chronicles seem to have been little resorted to in their composition.[214] The circumstances of the Cid’s history, whether true or fictitious, were too well settled in the popular faith, and too familiar to all Christian Spaniards, to render the use of such materials necessary. No portion of the old ballads, therefore, is more strongly marked with the spirit of their age and country; and none constitutes a series so complete. They give us apparently the whole of the Cid’s history, which we find nowhere else entire; neither in the ancient poem, which does not pretend to be a life of him; nor in the prose chronicle, which does not begin so early in his story; nor in the Latin document, which is too brief and condensed. At the very outset, we have the following minute and living picture of the mortification and sufferings of Diego Laynez, the Cid’s father, in consequence of the blow he had received from Count Lozano, which his age rendered it impossible for him to avenge:—

Sorrowing old Laynez sat,

Sorrowing on the deep disgrace

Of his house, so rich and knightly,

Older than Abarca’s race.