Fallar la hemos; lleno de muy duros males
De tantos tormentos; tan grandes y tales
Que aver de contallos; es cuento infinita
Y allende de aquesto; tan presto es marchita
Como la rosa; qu’ esta en los rosales.
“Una Farça a Manera de Tragedia,” in prose and partly pastoral, was printed at Valencia, anonymously, in 1537, and seems to have resembled this one in some particulars. It is mentioned in Aribau, “Biblioteca de Autores Españoles,” 1846, Tom. II. p. 193, note.
[13] “Comedia llamada Vidriana, compuesta por Jaume de Huete agora nuevamente,” etc., sm. 4to, black letter, 18 leaves, without year, place, or printer. It has ten interlocutors, and ends with an apology in Latin, that the author cannot write like Mena,—Juan de Mena I suppose,—though I know not why he should have been selected, as the piece is evidently in the manner of Naharro.
[14] Another drama, from the same volume with the last two. Moratin (Catálogo, No. 47) had found it noticed in the Index Expurgatorius of Valladolid, 1559, and assigns it, at a venture, to the year 1531, but he never saw it. Its title is “Comedia intitulada Tesorina, la materia de la qual es unos amores de un penado por una Señora y otras personas adherentes. Hecha nuevamente por Jaume de Huete. Pero si por ser su natural lengua Aragonesa, no fuere por muy cendrados terminos, quanto a este merece perdon.” Small 4to, black letter, 15 leaves, no year, place, or printer. It has ten interlocutors, and is throughout an imitation of Naharro, who is mentioned in some mean Latin lines at the end, where the author expresses the hope that his Muse may be tolerated, “quamvis non Torris digna Naharro venit.”
[15] “Comedia intitulada Radiana, compuesta por Agostin Ortiz,” small 4to, black letter, 12 leaves, no year, place, or printer. It is in five jornadas, and has ten personages,—a favorite number apparently. It comes from the volume above alluded to, which contains besides:—1. A poor prose story, interspersed with dialogue, on the tale of Mirrha, taken chiefly from Ovid. It is called “La Tragedia de Mirrha,” and its author is the Bachiller Villalon. It was printed at Medina del Campo, 1536, por Pedro Toraus, small 4to, black letter. 2. An eclogue somewhat in the manner of Juan de la Enzina, for a Nacimiento. It is called a Farza,—“El Farza siguiente hizo Pero Lopez Ranjel,” etc. It is short, filling only 4 ff., and contains three villancicos. On the title-page is a coarse wood-cut of the manger, with Bethlehem in the background. 3. A short, dull farce, entitled “Jacinta”;—not the Jacinta of Naharro. These three, together with the four previously noticed, are, I believe, known to exist only in the copy I have used from the library of M. H. Ternaux-Compans.
[16] It is known that he was certainly dead as early as that year, because the edition of his “Comedias” then published at Valencia, by his friend Timoneda, contains, at the end of the “Engaños,” a sonnet on his death by Francisco Ledesma. The last, and, indeed, almost the only, date we have about him, is that of his acting in the cathedral at Segovia in 1558; of which we have a distinct account in the learned and elaborate History of Segovia, by Diego de Colmenares, (Segovia, 1627, fol., p. 516), where he says, that, on a stage erected between the choirs, “Lope de Rueda, a well-known actor [famoso comediante] of that age represented an entertaining play [gustosa comedia].”