His first public effort of any consequence, except a drama that will be noticed hereafter, was his “Poeta,” which appeared in 1764. It consists entirely of his own shorter poems, and is among the many proofs how small was the interest then felt in literature, since, though the whole collection fills only a hundred and sixty pages, it was found expedient to publish it in ten successive numbers, in order to give it a fair opportunity to be circulated and read. This was followed, the next year, by the “Diana,” a short didactic poem, in six books, on the Chase, and in 1765 by a narrative poem on the Destruction of his Ships by Cortés, to which if we add a volume published by the piety of his son in 1821, and containing, with a modest and beautiful life of their author, a collection of poems, most of which had not before been published, we shall have all of the elder Moratin that can now interest us.

Its value is not great; and yet portions of it are not likely to be soon forgotten. The “Epic Canto,” as he calls it, on the bold adventure of Cortés in burning his ships, is the noblest poem of its class produced in Spain during the eighteenth century, and gives more pleasure than almost any of the historical epics that preceded it in such large numbers. Some of his shorter pieces, like his ballads on Moorish subjects, and an ode to a champion in the bull-fights,—which Moratin constantly frequented, and of which he printed a pleasant historical sketch,—are full of spirit. All he wrote, indeed, is marked by purity and exactness of language and harmony of versification; showing that, though he possessed to an extraordinary degree the power of an improvisator, he composed carefully and finished with patience. But his chief success was as a public teacher; laboring faithfully in the chair of the Imperial College, where he took the place of his friend Ayala, and rebuking the bad taste of his times by the strength of his own modest example.[343]

Moratin was an amiable man, and gathered the men of letters of the Spanish capital in a friendly circle about him. They met in one of the better class of taverns,—the Fonda de San Sebastian,—where they maintained a club-room that was always open and ready to receive them. Ayala, the tragic writer; Cerdá, the literary antiquarian; Rios, who wrote the analysis of “Don Quixote” prefixed to the magnificent edition of the Academy; Ortega, the botanist and scholar; Pizzi, the Professor of Arabic Literature; Cadahalso, the poet and essayist; Muñoz, the historian of the New World; Yriarte, the fabulist; Conti, the Italian translator of a collection of Spanish poetry; Signorelli, the author of the general history of theatres; and others,—were members of this pleasant association, and resorted continually to its cheerful saloon.

How truly Spanish was the tone of their intercourse may be gathered from the fact, that they had but one law to govern all their proceedings, and that was, never to speak on any subject except the Theatre, Bull-fights, Love, and Poetry. But in every thing they undertook they were much in earnest. They read their works to each other for mutual, friendly criticism, and discussed freely whatever was written at the time, and whatever they thought would tend to revive the decayed spirit of their country. They read, too, and examined the literature of other nations; and, if their tendencies were more towards the school of Boileau and the great masters of Italy, than might have been anticipated from the spirit of their association, it should be borne in mind, that two of their most active members were Italian men of letters, that the court had recently come from Naples, and that the spirit of the times much favored all that was French, and especially the French theatre.[344]

Among the most interesting members of this agreeable society was José de Cadahalso, a gentleman descended from one of the old mountain families of the North of Spain, but born at Cadiz in 1741. His education was conducted from early youth in Paris, but before he was twenty years old he had visited Italy, Germany, England, and Portugal, and obtained a knowledge of the language and literature of each, and especially of England, sufficient to emancipate him from many national prejudices, and make him more useful to the cause of letters at home than he would otherwise have been.

On his return to Spain he took the military dress of Santiago, and entered the army. There he rose rapidly, till he reached the rank of colonel; but, in all the different places to which his own choice or the service of his regiment carried him,—Saragossa, Madrid, Alcalá de Henares, and Salamanca,—he sought occasion to continue his earlier pursuits, and succeeded in connecting himself with the leading spirits of the time, such as Moratin, Iglesias, Yriarte, the wise Jovellanos, and the young and promising Melendez Valdes. But his career, though successful, was short. He perished at the siege of Gibraltar, struck by a bomb, on the 27th of February, 1782, and the governor of the besieged fortress joined in the general sorrow over the grave of an honorable enemy who had been distinguished alike in letters and in arms.[345]

In 1772 Cadahalso published his “Eruditos á la Violeta,” or Fashionable Learning, to which, from its considerable success, he added a supplement the same year. The original work is a pleasant satire on the superficial scholarship of his times, and is thrown into the form of directions how to teach the whole circle of human knowledge in a course of lectures, that shall just fill the seven days of the week; the supplement giving a few further illustrations of the same subject, and some of the results of such teachings on the unhappy scholars who had been its victims. This, with a volume of poems printed the next year, and containing several careful translations from the ancients, a few satirical trifles after the manner of Quevedo, and a good many Anacreontic songs and tales in the manner of Villegas, are all of his works that were published during his lifetime.

But after his death there was found among his papers a collection of letters, supposed to have been written by a person connected with an embassy to Spain from Morocco, and addressed to his friends at home. They belong to the large family of works of fiction, begun by Marana’s “Turkish Spy,” and are commonly set down as imitations of Montesquieu’s “Persian Letters,” but, in fact, show a nearer relationship with Goldsmith’s “Citizen of the World.” The whole work, however, is more occupied with literary discussions and temporary satire, than either of those just referred to; and therefore, though it is written in a pure and pleasant style, with wit and good sense, it has been far from obtaining a place, like theirs, in the general regard of the world. Still, like the rest of his posthumous works, which comprise a few more compositions in prose satire and a few more poems, the best of which are in the old short verses always so popular in Spain, “The Moorish Letters” of Cadahalso have been often reprinted, and probably are not destined to be forgotten.[346]

Another member of the society founded by Moratin, and one of the most prominent of them, was Thomas de Yriarte, a gentleman who was born on the island of Teneriffe in 1750, but received that part of his education which decided the course of his life at Madrid, under the auspices of his uncle, Don Juan de Yriarte, the learned head of the King’s Library. The young man was known as a dramatic writer, and as a translator of French plays for the royal theatres, from the age of eighteen; and from the age of twenty-one, when he printed some good Latin verses on the birth of the Infante, afterwards Charles the Fourth, he was distinguished at court for his accomplishments both in ancient and modern literature. Soon after this period he received a place under the government; and, though his employments, both in the Office of Foreign Affairs and in that of the Department of War, were of an intellectual nature, still his time was much occupied by them, and his opportunities for the indulgence of a poetical taste were much diminished. Besides this, he had rivalries and troubles with Sedano, Melendez, Forner, and some others of his contemporaries, and was summoned before the Inquisition in 1786, as one tainted with the new French philosophy. The result of all these trials and interruptions was, that when, after his death, which occurred in 1791, his works were collected and published, more than half of the eight small volumes through which they were spread was found to consist of translations and personal controversies; the translations made with skill, and the quarrels managed with spirit and wit, but neither of them important enough to be now remembered.

His original poetry is better. It is marked by purity of style, regularity, and elegance, but not by power or elevation. The best of what is merely miscellaneous is to be found in eleven Epistles, with one of which, addressed to his friend Cadahalso, he dedicates to him a translation of Horace’s “Art of Poetry.” But in two departments, where his natural taste led him to labor with a decided preference, he apparently made more effort than in any other, and had greater success.