Physical and mental exhaustion cast her into a deep sleep; but the horrors of her condition pursued her even in her dreams; so that when she awoke she was not startled to find herself in that gloomy cell.

Casting her eyes around, she observed two circumstances which showed her that some one had visited her room during the hours she slept; for a new taper was burning before the crucifix, and her own garments had been removed,—the coarse garb of a penitent now occupying their place on the chair.

“Oh! is it possible that I am doomed to bid farewell to the world forever?” exclaimed Flora, in a voice of despair, as she clasped her hands convulsively together.

CHAPTER XX.
FRANCISCO AND NISIDA—DR. DURAS AND THE LETTER.

The greatest confusion prevailed in the Riverola Palace, when, in the morning, the disappearance of Flora Francatelli was discovered.

Nisida hastened, at an early hour, to her brother’s apartment, and intimated to him the fact that she was nowhere to be found.

Francisco, who was already dressed, was overwhelmed with grief at this announcement, and, in the first excess of excitement, conveyed to her his intention of seeking the young maiden throughout the city.

He was hastening to quit the room, when Nisida held him back, and intimated to him that his anxiety in this respect would create suspicions injurious alike to his reputation and that of Flora Francatelli—the more so, as she was but a menial in the household.

Francisco paused and reflected for a few moments; then, having tenderly embraced his sister, he hastily addressed her by the symbolic language in which they were accustomed to converse:

“Pardon me, beloved Nisida, for having kept a secret from thee—the only one that my heart has ever so selfishly cherished.”