At the beginning of the following year Verazzano fitted out and armed a vessel called the Dauphine, manned with a crew of thirty hands, and provisioned for eight months. He first directed his course to Madeira; having reached that island in safety, he left it on the 17th of January and steered for the west. After a narrow escape from the violence of a tempest, and having proceeded for about nine hundred leagues, a long, low line of coast rose to view, never before seen by ancient or modern navigators. This country appeared thickly peopled by a vigorous race, of tall stature and athletic form; fearing to risk a landing at first with his weak force, the adventurer contented himself with admiring at a distance the grandeur and beauty of the scenery, and enjoying the delightful mildness of the climate. From this place he followed the coast for about fifty leagues to the south, without discovering any harbor or inlet where he might shelter his vessel; he then retraced his course and steered to the north. After some time Verazzano ventured to send a small boat on shore to examine the country more closely: numbers of savages came to the water's edge to meet the strangers, and gazed on them with mingled feelings of surprise, admiration, joy, and fear. He again resumed his northward course, till, driven by want of water, he armed the small boat and sent it once more toward the land to seek a supply; the waves and surf, however, were so great that it could not reach the shore. The natives assembled on the beach, by their signs and gestures, eagerly invited the French to approach: one young sailor, a bold swimmer, threw himself into the water, bearing some presents for the savages, but his heart failed him on a nearer approach, and he turned to regain the boat; his strength was exhausted, however, and a heavy sea washed him, almost insensible, up upon the beach. The Indians treated him with great kindness, and, when he had sufficiently recovered, sent him back in safety to the ship.[65]
Verazzano pursued his examination of the coast with untiring zeal, narrowly searching every inlet for a passage through to the westward, until he reached the great island known to the Breton fishermen—Newfoundland. In this important voyage he surveyed more than two thousand miles of coast, nearly all that of the present United States, and a great portion of British North America.
A short time after Verazzano's return to Europe, he fitted out another expedition, with the sanction of Francis I., for the establishment of a colony in the newly-discovered countries. Nothing certain is known of the fate of this enterprise, but the bold navigator returned to France no more; the dread inspired by his supposed fate[66] deterred the French king and people from any further adventure across the Atlantic during many succeeding years. In later times it has come to light that Verazzano was alive thirteen years after this period:[67] those best informed on the subject are of opinion that the enterprise fell to the ground in consequence of Francis I. having been captured by the Emperor Charles V., and that the adventurer withdrew himself from the service of France, having lost his patron's support.
The year after the failure of Verazzano's last enterprise, 1525, Stefano Gomez sailed from Spain for Cuba and Florida; thence he steered northward in search of the long-hoped-for passage to India, till he reached Cape Race, on the south-eastern extremity of Newfoundland. The further details of his voyage remain unknown, but there is reason to suppose that he entered the Gulf of St. Lawrence and traded upon its shores. An ancient Castilian tradition existed that the Spaniards visited these coasts before the French, and having perceived no appearance of mines or riches, they exclaimed frequently, "Aca nada;"[68] the natives caught up the sound, and when other Europeans arrived, repeated it to them. The strangers concluded that these words were a designation, and from that time this magnificent country bore the name of Canada.[70]
FOOTNOTES:
[2] "La sphéricité de la terre étant reconnue, l'ètendue de la terre habitée en longitude déterminé, en même temps la largeur de l'Atlantique entre les côtes occidentales d'Europe et d'Afrique et les côtes orientales d'Asie par différens degrés de latitude. Eratosthène (Strabo, ii., p. 87, Cas.) évalue la circonférence de l'équateur à 252,000 stades, et la largeur de la chlamyde du Cap Sacrè (Cap Saint Vincent) à l'extrémité de la grande ceinture de Taurus, près de Thinæ à 70,000 stades. En prolongeant la distance vers le sud est jusque au cap des Coliaques qui, d'après les idées de Strabon sur la configuration de l'Asie, représente notre Cap Comorin, et avance plus à l'est que la côte de Thinæ, la combinaison des données d'Eratosthène offre 74,600 et même 78,000 stades. Or, en réduisant, par la différence de latitude, le périmètre equatorial au parallèle de Rhodes, des portes Caspiennes et de Thinæ c'est à dire, au parallèle de 36° 0' et non de 36° 21', on trouve 203,872 stades, et pour largeur de la terre habitée, par le parallèle de Rhodes, 67,500 stades. Strabon dit par conséquence avec justesse, dans le fameux passage où il semble prédire l'existence du Nouveau Continent, en parlant de deux terres habitées dans la même zone tempérée boréale que les terres occupent plus du tiers de la circonférence du parallèle qui passe par Thinæ. Par cette supposition la distance de l'Ibèrie aux Indes est au delà de 236° à peu près 240°. Ou peut être surpris de voir que le résultat le plus ancien est aussi le plus exact de tous ceux que nous trouvons en descendant d'Eratosthène par Posidonius aux temps de Marin de Tyr et de Ptolémée. La terre habitée offre effectivement, d'après nos connaissances actuelles, entre les 36° et 37° 130 degrés d'étendue en longitude; il y a par conséquent des côtes de la Chine au Cap Sacré à travers l'océan de l'est à l'ouest 230 degrés. L'accord que je nommerai accidentel de cette vraie distance et de l'évaluation d'Eratosthène atteint done dix degrés en longitude. Posidonius 'soupçonne (c'est l'expression de Strabon, lib. ii., p. 102, Cas.), que la longueur de la terre habitée laquelle est, selon lui, d'environ 70,000 stades, doit former la moitié du cercle entier sur lequel le mesure se prend, et qu' ainsi à partir de l'extrémité occidentale de cette même terre habitée, en naviguant avec un vent d'est continuel l'espace de 70,000 autres stades, ou arriverait dans l'Inde."—Humboldt's Géographie du Nouveau Continent.
[3] "La longueur de la terre habitée comprise entre les méridiens des îles Fortunées et de Sera étoit, d'après Marin de Tyr (Ptol., Geogr., lib. i., cap. 11) de 15 heures ou de 225°. C'étoit avancer les côtes de la Chine jusqu'au méridien des îles Sandwich, et réduire l'espace à parcourir des îles Canaries aux côtes orientales de l'Asie à 135°, erreur de 86° en longitude. La grande extension de 23-1/2° que les anciens donnoient à la mer Caspienne, contribuoit également beaucoup à augmenter la largeur de l'Asie. Ptolémée a laisse intacte, dans l'évaluation de la terre habitée, selon Posidonius, la distance des îles Fortunées au passage de l'Euphrate à Hiérapolis. Les reductions de Ptolémée ne portent que sur les distances de l'Euphrate à la Tour de Pierre et de cette tour à la métropole des Seres. Les 225° de Marin de Tyr deviennent, selon l'Almagest (lib. ii., p. 1) 180°, selon la Géographie de Ptolémée (lib. i., p. 12) 177-1/4°. Les côtes des Sinæ[4] reculent donc du méridien des îles Sandwich vers celui des Carolines orientales, et l'espace à parcourir par mer en longitude n'étoit plus de 135°, mais de 180° à 182-3/4°. Il étoit dans les intérêts de Christophe Colomb de préférer de beaucoup les calculs de Marin de Tyr à ceux de Ptolémée et a force de conjectures Colomb parvient à restreindre l'espace de l'Océan qui lui restait à traverser des îles du cap Vert au Cathay de l'Asie orientale à 128°" (Vida del Almirante).—Humboldt's Géographie du Nouveau Continent, vol. ii., p. 364.
[4] In opposition to the opinion of Malte Brun and M. de Josselin, Mr. Hugh Murray is considered to have satisfactorily proved the correctness of Ptolemy's assertion that the Seres or Sinæ are identical with the Chinese.—See Trans. of the Royal Society of Edinburgh, vol. viii., p. 171.
[5] That the vast waters of the Atlantic were regarded with "awe and wonder, seeming to bound the world as with a chaos," needs no greater proof than the description given of it by Xerif al Edrizi, an eminent Arabian writer, whose countrymen were the boldest navigators of the Middle Ages, and possessed all that was then known of geography. "The ocean," he observes, "encircles the ultimate bounds of the inhabited earth, and all beyond it is unknown. No one has been able to verify any thing concerning it, on account of its difficult and perilous navigation, its great obscurity, its profound depth, and frequent tempests; through fear of its mighty fishes and its haughty winds; yet there are many islands in it, some peopled, others uninhabited. There is no mariner who dares to enter into its deep waters; or if any have done so, they have merely kept along its coasts, fearful of departing from them. The waves of this ocean, though they roll as high as mountains, yet maintain themselves without breaking; for if they broke it would be impossible for ship to plow them."—Description of Spain, by Xerif al Edrizi: Condé's Spanish translation. Madrid, 1799.—Quoted by Washington Irving.
[6] Aristotle, Strabo, Pliny, and Seneca arrived at this conclusion. The idea, however, of an intervening continent never appears to have suggested itself.—Humboldt's Cosmos.