CHAPTER XXXIX.
“PETTENT PRATE.”
It was about the time, in January, when clerks and correspondents were beginning to write ’59 without first getting it ’58, that Dr. Sevier, as one morning he approached his office, noticed with some grim amusement, standing among the brokers and speculators of Carondelet street, the baker, Reisen. He was earnestly conversing with and bending over a small, alert fellow, in a rakish beaver and very smart coat, with the blue flowers of modesty bunched saucily in one button-hole.
Almost at the same moment Reisen saw the Doctor. He called his name aloud, and for all his ungainly bulk would have run directly to the carriage in the middle of the street, only that the Doctor made believe not to see, and in a moment was out of reach. But when, two or three hours later, the same vehicle came, tipping somewhat sidewise against the sidewalk at the Charity Hospital gate, and the Doctor stepped from it, there stood Reisen in waiting.
“Toctor,” he said, approaching and touching his hat, “I like to see you a minudt, uff you bleace, shtrict prifut.”
They moved slowly down the unfrequented sidewalk, along the garden wall.
“Before you begin, Reisen, I want to ask you a question. I’ve noticed for a month past that Mr. Richling rides in your bread-carts alongside the drivers on their rounds. Don’t you know you ought not to require such a thing as that from a person like Mr. Richling? Mr. Richling’s a gentleman, Reisen, and you make him mount up in those bread-carts, and jump out every few minutes to deliver bread!”
The Doctor’s blood was not cold.
“Vell, now!” drawled the baker, as the corners of his mouth retreated toward the back of his neck, “end’t tat teh funn’est ting, ennahow! Vhy, tat iss yoost teh ferra ting fot I comin’ to shpeak mit you apowdt udt!” He halted and looked at the Doctor to see how this coincidence struck him; but the Doctor merely moved on. “I toant make him too udt,” he continued, starting again; “he cumps to me sindts apowdt two-o-o mundts aco—ven I shtill feelin’ a liddle veak, yet, fun teh yalla-feewa—undt yoost paygs me to let um too udt. ‘Mr. Richlun,’ sayss I to him, ‘I toandt kin untershtayndt for vot you vawndts to too sich a ritickliss, Mr. Richlun!’ Ovver he sayss, ‘Mr. Reisen,’—he alvays callss me ‘Mister,’ undt tat iss one dting in puttickly vot I alvays tit li-i-iked apowdt Mr. Richlun,—‘Mr. Reisen,’ he sayss, ‘toandt you aysk me te reason, ovver yoost let me co abate undt too udt!’ Undt I voss a coin’ to kiff udt up, alretty; ovver ten cumps in Missess Reisen,—who iss a heap shmarter mayn as fot Reisen iss, I yoost tell you te ectsectly troot,—and she sayss, ‘Reisen, you yoost tell Mr. Richlun, Mr. Richlun, you toadnt coin’ to too sich a ritickliss!’”