"And you have heard Bras-Coupé sing that, yourself?"

"Once upon a time," said Raoul, warming with his subject, "we were coming down from Pointe Macarty in three pirogues. We had been three days fishing and hunting in Lake Salvador. Bras-Coupé had one pirogue with six paddles--"

"Oh, yes!" cried a youth named Baltazar; "sing that, Raoul!"

And he sang that.

"But oh, Raoul, sing that song the negroes sing when they go out in the bayous at night, stealing pigs and chickens!"

"That boat song, do you mean, which they sing as a signal to those on shore?" He hummed.

"Dé zabs, dé zabs, dé counou ouaïe ouaïe,
Dé zabs, dé zabs, dé counou ouaïe ouaïe,
Counou ouaïe ouaïe ouaïe ouaïe,
Counou ouaïe ouaïe ouaïe ouaïe,
Counou ouaïe ouaïe ouaïe, momza;
Momza, momza, momza, momza,
Roza, roza, roza-et--momza."

This was followed by another and still another, until the hour began to grow late. And then they gathered closer around him and heard the promised story. At the same hour Honoré Grandissime, wrapping himself in a greatcoat and giving himself up to sad and somewhat bitter reflections, had wandered from the paternal house, and by and by from the grounds, not knowing why or whither, but after a time soliciting, at Frowenfeld's closing door, the favor of his company. He had been feeling a kind of suffocation. This it was that made him seek and prize the presence and hand-grasp of the inexperienced apothecary. He led him out to the edge of the river. Here they sat down, and with a laborious attempt at a hard and jesting mood, Honoré told the same dark story.