Chapter VIII
On Fessor’s Bed

As a rule, Fessor was at work at his desk long, dark hours before I was ready to get up in the morning. I would hear him come quietly into the den, so as not to wake Mamma and Edith, and then the clock would strike twice, or three times, and I soon learned that that meant it was a long time before I had to get up. But some mornings he would be quite late, and once or twice he went down to the office (as he called it when he went away to be gone all day) and never saw me at all until night. Well, I didn’t like that at all, so one morning when he was not at the desk when I came from my hiding-place, I went out into the hall in search of him. Not far from the den door I found another doorway, and I went through it into the room. It turned out to be Fessor’s bedroom. He was in bed and fast asleep. That is, I think he must have been asleep by the noise he made, for he slept out loud worse than a humming bee I had once heard. I gave a loud, quick chirp. He didn’t answer, so I called several times, making my voice louder and louder at each call; until at last, with a stretch and a yawn, he threw his arm out of the bed and opened his hand for me to jump in. When he lifted me up on the bed he wanted to know what I meant, such a raggedy, scraggedy little wretch, by coming and waking him up. I didn’t tell him, but I just climbed up over his chest onto his chin and began to peck at his white teeth, and when he tried to catch me I ran and hid in his neck behind his whiskers. Then he bent his head over and held me so lovingly tight, that I was sorry when he let me go. I pecked his neck and he squeezed me between his cheek and his shoulder, and did it several times.

When I jumped onto his chin again I thought I would pinch his lip, so I took tight hold. My, how he did jump! And then when I pinched again, he tried to scare me all into little pieces. What do you think he did? He opened his mouth and filled himself full of air, and then blew me just as hard as he could. I was scared for a moment, but when I saw his dancing, merry, sparkling eyes I knew it was all fun, and I went for his lips again. But he dodged his head so that I couldn’t get at them. He said I pinched too hard, but I don’t believe that, do you? For how could such a tiny little bird hurt so big a man?

Then we had a new game. He stretched out on his back, raised up his knees, and took me and perched me right on top of them. He said I was on a high mountain with a valley behind, and a valley before, and a canyon on each side of me. And then he made an earthquake come. He moved his knees up and down quickly and made me jump. You know I couldn’t fly, but I jumped real hard, and I came rolling and tumbling down the mountain side into Paradise Valley, which was the name he gave to the valley in front. The next time he did it I tumbled off backwards, and that was the Valley of Despair, for he couldn’t reach me, he said, and I had to crawl out myself. What fun it was!

One day when we were playing this game I rolled right off from his knees, off the bed, onto the floor; and I went with such a bump! Then he said I had fallen into the Grand Canyon, and he called out to the Indians to come and catch me and bring me back to him. Of course it was all fun, for he threw his arm out of the bed, snapped his fingers, and gave me his hand, and I was soon nestling snug and warm against his chin and neck. That was such a nice place to be! I used to love to go and catch him in bed, for then I could peck his nose, and ears, and lips, and the white hairs in his beard, and whenever I did that he always snuggled me up close to him and called me his dear, darling little Scraggles.


Chapter IX
Going for a Walk

From all this you can see how dear friends we had already become. So much so, that I was always very lonesome when Fessor had to go away; and several times after he had left the den, and the door downstairs had shut to, I would go out into the hall and call for him, and see if I could find him anywhere. Mamma and Edith were down in the kitchen, so they never heard me; but one day Fessor found out that I was in the habit of looking for him, for he went to the bath-room at the end of the great, long hall in order to refill my saucer with clean water. I had been there once or twice all alone, so I followed him. I had to hop and skip and flutter along pretty quickly, for he was such a big man and had such long legs. He didn’t dream I was so close to him, and when I gave a little chirp as I stood there by his feet, he jumped up and pretty nearly trod on me. “What!” he exclaimed. “What are you doing here? You little, darling rascal!” And then he stooped down and gave me a hand to pick me up and love me.

Ever after that I followed him every chance I got, and he seemed to like it. Even when we went out of doors he let me walk after him. I call it walk, but you know it was not a walk exactly like men and women walk. I had to hop and flutter my wings, and I really don’t know just what word you would use to describe how I travelled along. Fessor said I neither walked, ran, hopped, skipped, jumped, nor flew, and yet my movement was a mixture of all of these. I guess he knows, too; for I heard Uncle Herbert say he was a very learned man, and knew a great deal about many things.

Oh! I haven’t told you yet about Uncle Herbert’s visit. I will tell you that pretty soon.