“Marcel, for pity’s sake, be quite frank with me. I have gone through such suffering hitherto, but that was because my heart was untouched. I am afraid of suffering now, as I shall love—”

“No, have confidence in me. I will make you forget all your past sorrow. You are so young, and the future may yet be so bright for you. I want you all to myself. Once your mourning over you will again become mistress of your own destiny, and if you will authorize me to speak to your brother—”

The young woman gave a gesture of fright.

“To Cesare? Do nothing of the kind. You do not know him! In a moment he would become your most bitter enemy!”

“Why so?”

“Ah! It is sad to think of and even sadder to mention. Cesare is without fortune, and I have been left a wealthy widow by M. Vignola. Were I to leave my brother, and cease to be free, he would be absolutely without resource. How could I induce him to accept a modest station in life? He is already unhappy, indeed, at not being able to do honour to his birth, for we are descended from a princely family. The Briviescas formerly reigned in Padua. An Agostini was ruler of Parma. But ruin came, and Count Cesare receives only the pay of a captain of cavalry. A sorry position for a man of his disposition! Accordingly, ever since I have been a widow he has undertaken the direction of my property. He finds it to his advantage, I believe, and I am well pleased that it is so. For he is very kind, and I am fond of him.”

“In that case give him what belongs to you. Have I any need of your fortune? I only want yourself! Leave Count Cesare all your possessions. I, too, shall be rich, and if I wished I could restore to you to-morrow more than all you would have sacrificed in becoming mine.”

She seemed astonished. A light shone in her beautiful eyes as she said—

“Tell me how?”

No suspicion came across his mind. He saw nothing but that exquisite mouth and those gentle eyes which questioned him so eloquently.