“Ah! Baradier, have you no courage left?” asked the General. “You are afraid of your shadow now. Do you imagine that, if your hypothesis be true, and I am much inclined to share it, those who have dealt the blow will be disposed to recommence without delay? We have time to act, and we are warned. Why the deuce should we be afraid? Just now, the authors of the crime have carefully gone to earth, for they can have no doubt that the police are on the look-out for them. Do not be alarmed, and let us speak frankly.”
“My dear General, if the possession of the secret of the powders has been fatal to Trémont, whom they thought simply of robbing, what is not to be feared for Marcel Baradier, if this terrible intrigue is conducted by the implacable enemy of all his family? They would have spared Trémont’s life, could they have obtained possession of his formulæ. Marcel can expect no pity, for it is Graff and myself—it is his own mother whom they will reach in striking him.”
“We shall be there to defend him,” said Graff, in trembling tones. “I am not an evil-disposed person, but still I feel myself capable of the utmost ferocity in preventing any harm befalling my nephew!”
“You understand,” said the General, “that if the police have no clue to your suspicions, I will take it upon myself to inform them.”
“It would be wiser not to do anything of the sort,” interrupted Baradier. “If, as we imagine, it is Lichtenbach who has directed the frightful plot, you may be certain beforehand that it will not be brought to light. Both he and his accomplices are free from all responsibility. The woman who appears to have acted as a decoy will have disappeared. The man whose arm has been torn off will be carefully attended to in some dark spot, perhaps abroad, and the coachman who accompanied the accomplices to Vanves is a trusted member of the band. Nothing will be discovered, you may be sure. The examining magistrate may prepare at once to shelve the whole affair.”
“I think as you do. But that is no reason for not making investigations. In the first place, if Lichtenbach is watched, perhaps some proof will be discovered. But all that concerns the police. We will change the subject. General de Trémont has left an only daughter, without support.”
“I beg your pardon, General. We will console her and pay her all possible attention.”
“Yes, my dear friend, I know the poor child may rely upon you. But she is without fortune. Trémont left very little property; his pension was almost all that he had.”
“Reassure yourself. She shall never lack anything. This very morning my wife went to her to the Sacre-Coeur, and brought her here. She shall stay with my daughter and be treated as though she bore my own name.”
“All the same, I will obtain for her a pension from the Ministry.”