[28] History of Art in Ancient Egypt, vol. i. p. 15 (London, 1883, Chapman and Hall). Upon the Chaldæan chadoufs see Layard, Discoveries, pp. 109, 110.
[29] Genesis xi. 2.
[30] Genesis x. 8-12.
[31] Genesis x. 6-20.
[32] Genesis x. 22: "The children of Shem."
[33] Genesis xi. 27-32.
[34] In his paper upon the Date des Écrits qui portent les Noms de Bérose et de Manéthou (Hachette, 8vo. 1873), M. Ernest Havet has attempted to show that neither of those writers, at least as they are presented in the fragments which have come down to us, deserve the credence which is generally accorded to them. The paper is the production of a vigorous and independent intellect, and there are many observations which should be carefully weighed, but we do not believe that, as a whole, its hypercritical conclusions have any chance of being adopted. All recent progress in Egyptology and Assyriology goes to prove that the fragments in question contain much authentic and precious information, in spite of the carelessness with which they were transcribed, often at second and third hand, by abbreviators of the basse époque.
[35] See § 2 of Fragment 1. of Berosus, in the Fragmenta Historicorum Græcorum of Ch. Müller (Bibliothèque Grecque-Latine of Didot), vol. ii. p. 496; Εν δε τη Βαβυλωνι πολυ πληθος ανθρωπων γενεσθαι αλλοεθνων κατοικησαντων την Χαλδαιαν.
[36] Gaston Maspero, Histoire ancienne des Peuples de l'Orient, liv. ii. ch. iv. La Chaldée. François Lenormant, Manuel d'Histoire ancienne de l'Orient, liv. iv. ch. i. (3rd edition).
[37] The principal texts in which these terms are to be met with are brought together in the Wörterbuch der griechischen Eigennamen of Pape (3rd edition), under the words Κισσια, Κισσιοι, Κοσσαιοι.