No long series of military disasters was required to destroy all this charm; fifty years, or, at most, a century, of bad administration was enough.[24] Set a score of Turkish pachas to work, one after the other, men such as those whom contemporary travellers have encountered at Mossoul and Bagdad; with the help of their underlings they will soon have done more harm than the marches and conflicts of armies. There is no force more surely and completely destructive than a government which is at once idle, ignorant, and corrupt.

With the exception of the narrow districts around a few towns and villages, where small groups of population have retained something of their former energy and diligence, Mesopotamia is now, during the greater part of the year, given over to sterility and desolation. As it is almost entirely covered with a deep layer of vegetable earth, the spring clothes even its most abandoned solitudes with a luxuriant growth of herbs and flowers. Horses and cattle sink to their bellies in the perfumed leafage,[25] but after the month of May the herbage withers and becomes discoloured; the dried stems split and crack under foot, and all verdure disappears except from the river-banks and marshes. Upon these wave the feathery fronds of the tamarisk, and in the stagnant or slowly moving water which fills all the depressions of the soil, aquatic plants, water-lilies, rushes, papyrus, and gigantic reeds spring up in dense masses, and make the low-lying country look like a vast prairie, whose native freshness even the sun at its zenith has no power to destroy. Everywhere else nature is as dreary in its monotony as the vast sandy deserts which border the country on the west. In one place the yellow soil is covered with a dried, almost calcined, stubble; in another, with a grey dust which rises in clouds before the slightest breeze; in the neighbourhood of the ancient townships it has received a reddish hue from the quantity of broken and pulverized brick with which it is mixed. These colours vary in different places, but from Mount Masius to the shores of the Persian Gulf, from the Euphrates to the Tigris, the traveller is met almost constantly by the one melancholy sight—of a country spreading out before him to the horizon, in which neglect has gone on until the region which the biblical tradition represents as the cradle of the human race has been rendered incapable of supporting human life.[26]

The physiognomy of Mesopotamia has then been profoundly modified since the fall of the ancient civilization. By the indolence of man it has lost its adornments, or rather its vesture, in the ample drapery of waving palms and standing corn that excited the admiration of Herodotus.[27] But the general characteristics and leading contours of the landscape remain what they were. Restore in thought one of those Babylonian structures whose lofty ruins now serve as observatories for the explorer or passing traveller. Suppose yourself, in the days of Nebuchadnezzar, seated upon the summit of the temple of Bel, some hundred or hundred and twenty yards above the level of the plain. At such a height the smiling and picturesque details which were formerly so plentiful and are now so rare, would not be appreciated. The domed surfaces of the woods would seem flat, the varied cultivation, the changing colours of the fields and pastures would hardly be distinguished. You would be struck then, as you are struck to-day, by the extent and uniformity of the vast plain which stretches away to all the points of the compass.

In Assyria, except towards the south where the two rivers begin to draw in towards each other, the plains are varied by gentle undulations. As the traveller approaches the northern and eastern frontiers, chains of hills, and even snowy peaks, loom before him. In Chaldæa there is nothing of the kind. The only accidents of the ground are those due to human industry; the dead level stretches away as far as the eye can follow it, and, like the sea, melts into the sky at the horizon.

NOTES

[18] Herodotus, i. 193: Ἡ δε γη των Ασσυριων ὑεται μεν ολιγωι

[19] Loftus, Susiana and Chaldæa, i. vol. 8vo. 1857, London, p. 73.

[20] Loftus, Susiana and Chaldæa, p. 73; Layard, Discoveries in the Ruins of Nineveh and Babylon, p. 146 (i. vol. 8vo. 1853).

[21] Herodotus, exaggerates this difference, but it is a real one. "The plant," he says, "is nourished and the ears formed by means of irrigation from the river. For this river does not, as in Egypt, overflow the cornlands of its own accord, but is spread over them by the hand or by the help of engines," i. 193. [Our quotations are from Prof. Rawlinson's Herodotus (4 vols. 8vo. 1875; Murray); Ed.] The inundations of the Tigris and Euphrates do not play so important a rôle in the lives of the inhabitants of Mesopotamia, as that of the Nile in those of the Egyptians.

[22] Layard, A Second Series of the Monuments of Nineveh, plate 27 (London, oblong folio, 1853).