"At the Crown, sir, if they have a room," replied the Inspector.

"You could not do better," approved the Major. "I'll put you on your — er — way."

Outside the police station he button-holed the Inspector in a confidential manner, and warned him that the Superintendent was rather a difficult man to deal with. "Between ourselves — er — Harding, not quite the man for this — er — business. Naturally — quite realise you must have — er —- a free hand. But if you could manage to er — keep on the right side of him, as it were — But I've no doubt you — er — will do your best."

"I will," promised the Inspector.

"And when we've — er — finished with this case you must come out and — er — dine with me, and we'll have a yarn. I shan't keep you now. You've got a tough — er- job there. Most unpleasant — er — affair." He dabbed at his nose. "Most unpleasant!" he repeated with conviction.

Chapter Eight

At the Grange a peculiar discomfort reigned. From the moment when it had become known that Scotland Yard was to be called in , a constraint descended on the house. Until then every one had been either shocked or ghoulishly excited, according to his or lur disposition, but with the mention of Scotland Yard a realisation of all the implications arising out of the affair was universally felt. An atmosphere of suspicion crept into the house; the murder was very guardedly discussed, and no one, except Miss de Silva, spoke the thought uppermost in mind without first considering whether it were safe.

It struck Dinah, listening to confidences, theories, discussions, that perhaps no one was speaking the whole truth. Every one had something to hide, something to tone down, or to explain away. No one seemed any longer to be quite natural, from Fay, unusually quiet and self-controlled, down to Guest, more taciturn than ever.

The mere mention of Scotland Yard had produced varied emotions. It was easy to see that Fay was dreading what lay before them all, but she would not say so even to Dinah. Geoffrey was easier still to read. He could not leave the subject alone, but harped continually on it, alternately demonstrating the folly of having detectives down, and offhandedly wondering what the detectives would want to know.

Camilla became a little shrill when she heard the news. She said it was ridiculous for anyone to ask her anything because she knew nothing; she could not see why she and Basil could not go home. Suddenly it had become very inconvenient for her to stay at the Grange; she did not think it fair to expect her to put herself out like this, and at once worked herself into an abortive hatred of the Police Force. Panic evidently possessed her shallow brain, and she displayed quite extraordinary vulgarity in the way she gave way to it. Probably, Dinah thought, she was the type of woman who shrieked wildly in moments of emergency.