ἔθνος λαῶν—a host of men.
ὁ δῆμος—a district, country, land. Also the people of such a district, hence (as in early times the common people were scattered through the country while the chiefs held the city) the commons, common people. δήμου ἀνήρ opposed to βασιλεύς.
LATIN
Vulgus—people collectively or without distinction, the public or people generally: Non est consilium in vulgo. The multitude, the common people, the populace.
Populus—a people, the commons in contradistinction to the senate and knights: senatus populusque Romanus. The inhabitants of a country or town, a nation, a whole people: Populus Romanus victor dominusque omnium gentium. A large number of people, a crowd, throng: populus fratrum.
Plebs—The common people, commonality, the ignoble opposed to patricii, patres or senatus; whereas populus comprises both classes. When the knights, equites, were raised to a separate class, the plebs formed the third; i.e., the last or lowest class; hence, the lower class of people, the populace, the mass.
FRENCH
Peuple—a multitude of people of the same country and living under the same laws: Les peuples ne souffrent que par les fautes des rois.[6]
Peuple—a multitude of people who, although not occupying the same country, have the same religion or the same origin: et je serai leur Dieu, et eux ils seront mon peuple.[7]