Not at all. That's the tragic aspect of the man! He suffers under it as much as he is capable of suffering. To be sure, he knew that he was marrying into a family of dipsomaniacs. The old farmer simply spends his life in the tavern.

LOTH

Then, to be sure—I understand many things—No, everything, rather … everything! [After a heavy silence.] Then her life here, Helen's life, is a … how shall I express it? I have no words for it; it's …

DR. SCHIMMELPFENNIG

Utterly horrible. I can judge of that. And I understood from the beginning how you should cling to her. But, as I said …

LOTH

It's enough. I understand … But doesn't…? Couldn't one perhaps persuade Hoffmann to do something? She ought to be removed from all this foulness.

DR. SCHIMMELPFENNIG

Hoffmann?

LOTH