MRS. KNOBBE

[Disregarding these words except by a proud toss of the head.] To my great regret I caused a certain amount of disturbance in the yard. From the yard as a place of vantage it is possible to command every window and I made inquiries of the poor cigar maker in the second story and of the consumptive little seamstress in the third as to whether my Selma and my little son were with either of them. But nothing is farther from my intention than to create a scandal. I want you to know—- for I am quite conscious of being in the presence of a distinguished, indeed, of a famous man—you are to know that where Helfgott Gundofried is concerned I am obliged to be strictly on my guard! [With quivering voice and an occasional application of her handkerchief to her eyes.] I am an unfortunate woman who is pursued by fate, who has sunk low but who has seen better days. I do not care to bore you with my troubles. But I am being pursued and there are those who would rob me of my last hope.

SCHIERKE

Aw, hurry up an' say what you has to!

MRS. KNOBBE

[As before.] It is not enough that I was forced to lay aside my honest name. Later I lived in Paris and then married a brutal person, a south German inn-keeper, because I had the foolish thought that my affairs might be bettered thereby. O these scoundrels of men!

SCHIERKE

This don't lead to nothin'! You cut it short, I tell you.

MRS. KNOBBE

But I am glad of the opportunity of standing, once more, face to face with a man of culture and intellect. I could a tale unfold … Popularly I am known here as "the countess" and God is my witness that in my earlier youth I was not far removed from that estate! For a time I was an actress, too. What did I say! I could unfold a tale from my life, from my past, which would have the advantage of not being invented!