Between the defeat of the Boer forces at Diamond Hill and the beginning of Kitchener’s “drives,” there was less demand for mourning garments; the war, indeed, was believed to be over. Ishbel and Julia rose later and left the shop earlier. Both were haggard and needed rest. They made a deliberate attempt to enjoy their evening meal, refusing to discuss immediate deaths and hypothetical disaster, and tabûing personal topics. There was still plenty to discuss, and so many reminiscences of officers that had left their lives or their looks in the South African graveyard, that it was easy to steer clear of private anxieties. But one evening after the cloth was removed and they were alone, Julia said abruptly: —

“I had a letter from Harold to-day—directed to the shop. He had just learned that I had not gone to Nevis. He did not say who gave him my address —”

“Yes?” The word had a fashion of flying from Ishbel’s lips at all times. Now she sat forward in alarm. “Yes?”

“He says that I am to return to White Lodge to-morrow.”

“But of course you will not!”

“Of course not. I consulted a solicitor some time ago. He cannot compel me to live with him. On the other hand —”

“Yes?”

“As I am unable to get a legal separation I cannot prevent him from forcing himself into my rooms, annoying me in a thousand ways. He might even come to the shop and make a scene.”

“Well, it is my shop, and I can have him put out. Did you tell the solicitor other things? Is there really no chance of a legal separation?”

“He did not seem to think well of my reasons for wanting one. I could not bring myself to tell him much, and I have kept it in the background so long it seemed rather dim and flat—the little I did tell him. He said that mental cruelty existed largely in women’s imaginations. Then he consoled me by adding that if I refused to return, Harold might be betrayed into some overt act before witnesses, perhaps later give me cause for divorce. But I don’t think so. He is very cunning. His instinct for self-protection is almost abnormal. I told the lawyer I believed Harold to be insane, and he was quite shocked; said there was too much talk already of insanity in the great families of Britain, and it was doing them harm with the lower orders—intimated that it was my duty to keep such an affliction dark if it really had descended upon the house of France. When I told him I knew that at least two of Harold’s ancestors had been shut up for years at Bosquith, and not so long ago, he fairly squirmed. Then he advised me to conceal both my knowledge and my suspicions if I hoped for a divorce. The law is far more tender to its lunatics than to their victims. Harold, shut up for twenty—thirty—forty years would continue to be my husband on the off chance of his cure—while I consoled myself with the prospect of his release! On the other hand, if left at large he may give me cause for divorce. That was the only argument that appealed to me. My legal friend ended by advising me to return to Nevis—this, I feel sure, in the interests of the British aristocracy. I’d like to make over a few laws in this country.”