“If you mean that you wish me to marry him, Aunt Emily—have you ever reflected that it might cool your friendship with Lady Hunsdon? She does not like me and I am sure would oppose the match. I may add, however, that Lord Hunsdon has so far made no attempt to address me.”

“I don’t fancy you are more blind than everybody else in Bath House. I am gratified, indeed, to see that you are not. You are mistaken in thinking that your marriage with Hunsdon would affect my friendship with Maria. It is true that she has conceived the notion that you have an independent spirit, and is in favour of Mary Denbigh at present; but she is too much a woman of the world not to accept the inevitable. And we have been friends for five-and-forty years. She could not get along without me. I have not been idle in this matter. I sing your praises to her, assure her that you have never crossed my will in anything. Last night I told her how sweetly you had submitted to buying that coloured gown, and to wear that fillet—it becomes you marvellously well. I have also told her what a tractable daughter you were.”

“I couldn’t help myself. I had not a penny of my own——”

“One of the unwritten laws of the world you now live in is to tell the least of all you know. The fact remains. You were tractable—submissive. You never made a scene for poor Harold in your life.”

“He wouldn’t have known if I had.”

“Well, well, I am sure you are submissive, and always will be when your interest demands it. I admire a certain amount of spirit, and your difference from all these other girls, whatever it is, makes you very attractive to the young men. Abergenny says that you are an out-of-door goddess, which I think very pretty; but on the whole I prefer Hunsdon’s protest: that you are the most womanly woman he ever set eyes on.”

“It has more sense. I never read in any mythology of indoor goddesses. Opinion seems to differ, however. Lady Mary said to me yesterday: ‘You are so masculine, dear Miss Percy. You make us all look the merest females!’”

“Mary Denbigh is a cat. You know she is a cat. She would give Maria many a scratch if she caught Hunsdon. But she will not. It is all in your own hands, my dear.”

Anne did not make the hoped for response. She did not even blush, and Mrs. Nunn continued, anxiety creeping into her voice: “You need never be much thrown with Maria. She would settle herself in the dower house which is almost as fine as Hunsdon Towers. In town she has her own house in Grosvenor Square. Hunsdon House in Piccadilly—one of the greatest mansions in London—would be all your own.”

But she could not command the attention of her niece again, and permitting herself to conclude that the maiden was lost in a pleasing reverie, she subsided into silence, closed her eyes to the beauty of land and sea, and also declined into reverie, drowsy reverie in which pictures of herself in all the glory of near kinship to a beautiful and wealthy young peeress, were mixed with speculations upon her possible luck at cards that night. She had lost heavily of late and it was time she retrieved her fortunes.