Walther takes his stand on the flowery mound and starts singing the song we know already. Presently however, the song lifts him away, and he alters, as with that power of inspiration behind him how could he help?—he amplifies, makes more beautiful still. But by that time the masters have become so interested that they withdraw their attention from the manuscript, and follow enthralled the voice of the singer alone.

The song is in its final effect considerably different from the original one, being the fruit of the moment, like Walther's other improvisations. It preserves, however, both in text and tune, a sufficient likeness to the first to prove it of an identical source. It is the same dream he tells, but expressed in different images.

In a blessed love-dream, he had been led to a garden where, beneath a miraculous tree, he had beheld—vision promising fulfilment to love's wildest desire!—a woman of all-surpassing beauty: Eve, in the garden of Paradise....

In a poet's waking dream, he had been lured by the crystal murmur of a spring up a steep path. There, beneath a laurel-tree, he had beheld—and from her hand had received upon his brow water from the sacred fount,—a woman of a beauty grave and sublime: the Muse of Parnassus....

There is no doubt of the impression the song produces upon the audience. As he pauses between the verses, Walther cannot but seize their irrepressible exclamations. "That is a very different matter! Who would have thought it?" The people surrender heart-wholly. "How it soars,—so sweet, so far from earth, and yet it is all as if one had lived through it himself!"—"It is bold and unusual, but well-rhymed and singable!" the masters admit. The circumstances of this hearing are different enough from yesterday's. The infection of Beckmesser's jealous spite is wanting; softening influences are in the lovely scene, the poetic occasion. The pure ecstasy of the song has a chance to work its spell, to transport them outside of their limitations. They are honourable men, as Sachs assured Walther; they have no parti pris of bolts and shutters against the New; on occasion they can be generous. "Yes, yes, I see, it is quite another thing," they say, "when it is sung aright!"

Sure of victory, already triumphant, Walther leaps to the goal: "Oh, day most rich in blessing, on which I awake from my dream! The Paradise I saw in sleep lies before me in intensified splendour. The murmuring spring lures me along the way which leads to it,—and the One whose home is there, the elect of my heart, the loveliest of earth, my muse and inspiration, as holy and high as she is fair, I have boldly wooed her,—I have won, by the bright light of day, through the victory of song, both Parnassus and Paradise!"

Before the last note has died, all are clamouring together, awarding to Walther the master-prize. "Reach him the wreath! There is no lover or singer like him!" And then Walther's exquisite morning-dream comes true. He kneels before the woman more graciously beautiful than any he had ever seen, while, bending upon him eyes luminous with joy as twin suns, she places upon his head the wreath of laurel and myrtle, the poet's and lover's crown.

Pogner wrings Sachs's hand. "Oh, Sachs, to you I owe happiness and honour!" He draws a sigh of immense well-being. "Lifted is the weight from my heart!"

There are congratulations and rejoicings. In the general glow of good-humour, voices of master-singers call out to Pogner: "Up Master Pogner, and announce to his lordship his admission to the master-guild!" Pogner takes the decoration of the order, the gold chain with the three medallions, and with the words, "I receive you into the master-guild," is casting it over the victorious singer's head, when Walther starts back, as from something of horridly unpleasant association, and makes a gesture of uncompromising refusal. "Not a master, no!... I mean to be happy without that title!"

An uncomfortable silence follows upon the hard snub. All look toward Sachs, whose face has clouded over with pain. He walks to Walther, and seizing him by the hand, as one might a child, to bring it to reason, vigorously speaks the defence of the order to which he belongs. "Despise not the masters, but, rather, honour their art. The great good you have this day received speaks loud in their praise. Not to your ancestors, however great, not to your coat of arms, your spear or sword, but to the fact that you are a singer, that you have proved yourself a master, you owe to-day your highest happiness. If then you apply to the question a grateful mind: how can that art be of no account which holds such prizes? That our masters cared for it in their own way, that according to their lights they were faithful to it, that is what has preserved it. Though it no longer is aristocratic, as in the times when it was fostered by princes and courts, yet despite the stress of evil years it has remained German, it has remained sincere. And if it had prospered nowhere but among us, with our burdens and restrictions, you can see in what honour it is held here. What more do you require of the masters?... Have a care! Evil contingencies threaten! Should the day come when the German people and kingdom fall asunder, its princes, seduced by false outlandish splendours, would soon no longer understand the language of their own people, and outlandish error, outlandish vanities, would be sown by them in German soil. In that day, should it come, no one would know any longer what is German and genuine, did it not survive by grace of the German masters! Then honour the German masters! By that spell shall you command good genii! And if you second them by your favour, holy Rome may pass away in smoke: we shall still have our holy German art!"