by the Sultan Malek Shah, the Seljuk.[41] It was held by the Franks of Edessa during the first Crusade and captured by the Atabeg Nûr ed Dîn towards the middle of the twelfth century. It passed into the hands of the Ayyûbids, and in Yâḳût’s time (1225) was held by Ḥâfiẓ, the nephew of Saladin. Benjamin of Tudela says that he found a colony of 2,000 Jews settled at Ja’bar, which was then a much-frequented ferry.[42] I did not observe any signs of habitation outside the castle, except a few caves in the rocks to the south; but half-an-hour further down the river, on a bluff called Kahf (Chahf in the Bedouin speech) ez Zaḳḳ, there are traces of houses which may represent the Jewish settlement. In Abu’l Fidâ’s day (fourteenth century) the castle of Ja’bar was ruined and abandoned. The greater part of the existing buildings might well have been erected by Nûr ed Dîn, and failing further evidence it is to him that I should ascribe them.

Under Kahf ez Zaḳḳ we found the tents of Ḥamrî, one of the principal sheikhs of the Weldeh, a sturdy white-bearded man in the prime of age, with the fine free bearing of one long used to command. He sat in the sunshine and watched the pitching of our camp, ordering the young men of the tribe to bestir themselves in our service, one to gather brushwood, another to show the muleteers the best watering-place on the muddy river-bank, a third to fetch eggs and sour curds, and when he had seen to our welfare, he strode back to his tent and bade me follow. The coffee was ready when I arrived, and with the cups the talk went round of desert politics and the relation of this sheikh with that all through the Weldeh camps. The glow of sunset faded, night closed down about the flickering fire of thorns, a crescent moon looked in upon us and heard us speaking of new things. Even into this primeval world a rumour had penetrated, borne on the word Liberty, and the men round the hearth fell to discussing the meaning of those famous syllables, which have no meaning save to those who have lost that for which they stand. But Sheikh Ḥamrî interposed with the air of one whose years and experience gave him the right to decide in matters that passed the common understanding.

“How can there be liberty under Islâm?” said he. “Shall I take a wife contrary to the laws of Islam, and call it liberty? God forbid.” And we recognized in his words the oldest of the restrictions to which the human race has submitted. “God forbid,” we murmured, and bowed our heads before the authority of the social code.

On the following day a dense mist hung over the valley. An hour from Kahf ez Zaḳḳ the path left the Euphrates at a spot called Maḥârîz where there are said to be ruins, but owing to the fog I could see nothing of them.[43] Three-quarters of an hour later we returned to the river and rode under low cliffs in which there were caves; my guide called the place Ḳdirân, which is, I suppose, Kiepert’s Ghirân. Here again we left the water’s edge, and half-an-hour later the fog melted away and revealed a monotonous green plain with the camels of the Weldeh pasturing over it. In summer it is a favourite camping-ground of the ’Anazeh. At Billânî, three and a half hours from our starting-point, we rejoined the Euphrates. Billânî is visible from afar by reason of a number of bare tree-trunks set in the ground to mark the Arab graves which are grouped about the resting-place of some holy man. The ancient sanctity of the place is still attested by numerous shafts of columns among the graves, but seventy years ago Chesney could make out a small octagonal temple.[44] It was a fine site for temple or for tomb. The river comes down towards it through many channels in the shape of a great fan, gathers itself into a single stream, broad and deep, and so sweeps under the high bank on which the fragments of the shrine are scattered, and beyond it round a wide bend clothed with thickets of tamarisk and thorn and blackberry. Through these thickets we rode for two hours and a half, and