“Can you suppose that I would not have told you all about it, if I had ever left the convent, even once? I came out of it two hours ago, for the first time, and I was induced to take that step in the simplest, the most natural manner.”
“Tell me all about it, my love. I feel extremely curious.”
“I am glad of it, and I would conceal nothing from you. You know how dearly M—— M—— and I love each other. No intimacy could be more tender than ours; you can judge of it by what I told you in my letters. Well, two days ago, my dear friend begged the abbess and my aunt to allow me to sleep in her room in the place of the lay-sister, who, having a very bad cold, had carried her cough to the infirmary. The permission was granted, and you cannot imagine our pleasure in seeing ourselves at liberty, for the first time, to sleep in the same bed. To-day, shortly after you had left the parlour, where you so much amused us, without our discovering that the delightful Pierrot was our friend, my dear M—— M—— retired to her room and I followed her. The moment we were alone she told me that she wanted me to render her a service from which depended our happiness. I need not tell you how readily I answered that she had only to name it. Then she opened a drawer, and much to my surprise she dressed me in this costume. She was laughing; and I did the same without suspecting the end of the joke. When she saw me entirely metamorphosed into a nun, she told me that she was going to trust me with a great secret, but that she entertained no fear of my discretion. ‘Let me tell you, dearest friend,’ she said to me, ‘that I was on the point of going out of the convent, to return only tomorrow morning. I have, however, just decided that you shall go instead. You have nothing to fear and you do not require any instructions, because I know that you will meet with no difficulty. In an hour, a lay-sister will come here, I will speak a few words apart to her, and she will tell you to follow her. You will go out with her through the small gate and across the garden as far as the room leading out to the low shore. There you will get into the gondola, and say to the gondolier these words: ‘To the casino.’ You will reach it in five minutes; you will step out and enter a small apartment, where you will find a good fire; you will be alone, and you will wait.’ ‘For whom? I enquired. ‘For nobody. You need not know any more: you may only be certain that nothing unpleasant will happen to you; trust me for that. You will sup at the casino, and sleep, if you like, without being disturbed. Do not ask any questions, for I cannot answer them. Such is, my dear husband, the whole truth. Tell me now what I could do after that speech of my friend, and after she had received my promise to do whatever she wished. Do not distrust what I tell you, for my lips cannot utter a falsehood. I laughed, and not expecting anything else but an agreeable adventure, I followed the lay-sister and soon found myself here. After a tedious hour of expectation, Pierrot made his appearance. Be quite certain that the very moment I saw you my heart knew who it was, but a minute after I felt as if the lightning had struck me when I saw you step back, for I saw clearly enough that you did not expect to find me. Your gloomy silence frightened me, and I would never have dared to be the first in breaking it; the more so that, in spite of the feelings of my heart, I might have been mistaken. The dress of Pierrot might conceal some other man, but certainly no one that I could have seen in this place without horror. Recollect that for the last eight months I have been deprived of the happiness of kissing you, and now that you must be certain of my innocence, allow me to congratulate you upon knowing this casino. You are happy, and I congratulate you with all my heart. M—— M—— is, after me, the only woman worthy of your love, the only one with whom I could consent to share it. I used to pity you, but I do so no longer, and your happiness makes me happy. Kiss me now.”
I should have been very ungrateful, I should, even have been cruel, if I had not then folded in my arms with the warmth of true love the angel of goodness and beauty who was before me, thanks to the most wonderful effort of friendship.
After assuring her that I no longer entertained any doubt of her innocence, I told her that I thought the behaviour of her friend very ambiguous. I said that, notwithstanding the pleasure I felt in seeing her, the trick played upon me by her friend was a very bad one, that it could not do otherwise than displease me greatly, because it was an insult to me.
“I am not of your opinion,” replied C—— C——.
“My dear M—— M—— has evidently contrived, somehow or other, to discover that, before you were acquainted with her, you were my lover. She thought very likely that you still loved me, and she imagined, for I know her well, that she could not give us a greater proof of her love than by procuring us, without forewarning us, that which two lovers fond of each other must wish for so ardently. She wished to make us happy, and I cannot be angry with her for it.”
“You are right to think so, dearest, but my position is very different from yours. You have not another lover; you could not have another; but I being free and unable to see you, have not found it possible to resist the charms of M—— M——. I love her madly; she knows it, and, intelligent as she is, she must have meant to shew her contempt for me by doing what she has done. I candidly confess that I feel hurt in the highest degree. If she loved me as I love her, she never could have sent you here instead of coming herself.”
“I do not think so, my beloved friend. Her soul is as noble as her heart is generous; and just in the same manner that I am not sorry to know that you love one another and that you make each other happy, as this beautiful casino proves to me, she does not regret our love, and she is, on the contrary, delighted to shew us that she approves of it. Most likely she meant to prove that she loved you for your own sake, that your happiness makes her happy, and that she is not jealous of her best friend being her rival. To convince you that you ought not to be angry with her for having discovered our secret, she proves, by sending me here in her place, that she is pleased to see your heart divided between her and me. You know very well that she loves me, and that I am often either her wife or her husband, and as you do not object to my being your rival and making her often as happy as I can, she does not want you either to suppose that her love is like hatred, for the love of a jealous heart is very much like it.”
“You plead the cause of your friend with the eloquence of an angel, but, dear little wife, you do not see the affair in its proper light. You have intelligence and a pure soul, but you have not my experience. M—— M——’s love for me has been nothing but a passing fancy, and she knows that I am not such an idiot as to be deceived by all this affair. I am miserable, and it is her doing.”