While these troubles were harassing me, I dismissed all my work-girls, who had always been a great expense, and replaced them with workmen and some of my servants. The painter still retained his position, which was an assured one, as he always paid himself out of the sales.

My attorney was an honest man—a rare bird amongst lawyers—but my counsel, who kept telling me that the case would soon be decided, was a rascal. While the decision was pending, Garnier served me with a writ to pay the sum claimed. I took it to my counsel, who promised to appeal the same day, which he did not do, while he appropriated to his own use the money assigned by me for the costs of an action which, if there had been justice in France, I should certainly have gained. Two other summonses were issued against me, and before I knew what was going on a warrant was issued for my arrest. I was seized at eight o’clock in the morning, as I was driving along the Rue St. Denis. The sergeant of police sat beside me, a second got up beside the coachman, and a third stationed himself at the back of the coach, and in this state we drove to Fort l’Eveque.

As soon as the police had handed me over to the gaoler, he informed me that by payment of the fifty thousand francs, or by giving good bail, I might instantly regain my freedom.

“For the moment,” said I, “I can neither command money nor bail.”

“Very good, then you will stay in prison.”

The gaoler took me to a decent-looking room, and I told him I had only been served with one writ.

“Very likely,” answered he, “it often happens like that; but it is rather difficult to prove.”

“Bring me writing materials, and have a trusty messenger at my disposal.”

I wrote to my counsel, my attorney, to Madame d’Urfe, and to all my friends, including my brother, who was just married. The attorney called immediately, but the barrister contented himself with writing to the effect that as he had put in an appeal my seizure was illegal, and that damages might be recovered. He ended by begging me to give him a free hand, and to have patience for a few days.

Manon Baletti sent her brother with her diamond earrings. Madame du Rumain dispatched her barrister—a man of rare honesty—to me, and wrote a friendly note in which she said that if I wanted five hundred louis I should have them to-morrow. My brother neither wrote nor came to see me. As to dear Madame d’Urfe she sent to say that she would expect me at dinner. I thought she had gone mad, as I could not think she was making fun of me.