Produced by David Widger

MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798

TO PARIS AND PRISON, Volume 2a—PARIS

THE RARE UNABRIDGED LONDON EDITION OF 1894 TRANSLATED BY ARTHUR MACHEN TO WHICH HAS BEEN ADDED THE CHAPTERS DISCOVERED BY ARTHUR SYMONS.

PARIS

CHAPTER I

Leave Bologna a Happy Man—The Captain Parts from Us in Reggio, where I
Spend a Delightful Night with Henriette—Our Arrival in Parma—Henriette
Resumes the Costume of a Woman; Our Mutual Felicity—I Meet Some
Relatives of Mine, but Do not Discover Myself

The reader can easily guess that there was a change as sudden as a transformation in a pantomime, and that the short but magic sentence, "Come to Parma," proved a very fortunate catastrophe, thanks to which I rapidly changed, passing from the tragic to the gentle mood, from the serious to the tender tone. Sooth to say, I fell at her feet, and lovingly pressing her knees I kissed them repeatedly with raptures of gratitude. No more 'furore', no more bitter words; they do not suit the sweetest of all human feelings! Loving, docile, grateful, I swear never to beg for any favour, not even to kiss her hand, until I have shewn myself worthy of her precious love! The heavenly creature, delighted to see me pass so rapidly from despair to the most lively tenderness, tells me, with a voice the tone of which breathes of love, to get up from my knees.

"I am sure that you love me," says she, "and be quite certain that I shall leave nothing undone to secure the constancy of your feelings." Even if she had said that she loved me as much as I adored her, she would not have been more eloquent, for her words expressed all that can be felt. My lips were pressed to her beautiful hands as the captain entered the room. He complimented us with perfect good faith, and I told him, my face beaming with happiness, that I was going to order the carriage. I left them together, and in a short time we were on our road, cheerful, pleased, and merry.

Before reaching Reggio the honest captain told me that in his opinion it would be better for him to proceed to Parma alone, as, if we arrived in that city all together, it might cause some remarks, and people would talk about us much less if we were without him. We both thought him quite right, and we immediately made up our minds to pass the night in Reggio, while the captain would take a post-chaise and go alone to Parma. According to that arrangement his trunk was transferred to the vehicle which he hired in Reggio, he bade us farewell and went away, after having promised to dine with us on the following day in Parma.