“Our lords of state are bound to do all in their power to keep a prisoner under the Leads, and on the other hand the prisoner, who is fortunately not on parole, is bound also to make his escape. Their right to act thus is founded on justice, while the prisoner follows the voice of nature; and since they have not asked him whether he will be put in prison, so he ought not to ask them leave to escape.

“Jacques Casanova, writing in the bitterness of his heart, knows that he may have the ill luck to be recaptured before he succeeds in leaving the Venetian territory and escaping to a friendly state; but if so, he appeals to the humanity of the judges not to add to the misery of the condition from which, yielding to the voice of nature, he is endeavouring to escape. He begs them, if he be taken, to return him whatever may be in his cell, but if he succeed he gives the whole to Francis Soradaci, who is still a captive for want of courage to escape, not like me preferring liberty to life. Casanova entreats their excellencies not to refuse the poor wretch this gift. Dated an hour before midnight, in the cell of Count Asquin, on October 31st, 1756.”

I warned Soradaci not to give this letter to Lawrence, but to the secretary in person, who, no doubt, would interrogate him if he did not go himself to the cell, which was the more likely course. The count said my letter was perfect, but that he would give me back all my books if I returned. The fool said he wished to see me again to prove that he would return everything gladly.

But our time was come. The moon had set. I hung the half of the ropes by Father Balbi’s neck on one side and his clothes on the other. I did the same to myself, and with our hats on and our coats off we went to the opening.

E quindi uscimmo a rimirar le stelle.—DANTE.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XXX

The Escape—I Nearly Lose My Life on the Roof—I Get out of
the Ducal Palace, Take a Boat, and Reach the Mainland—
Danger to Which I Am Exposed by Father Balbi—My Scheme for
Ridding Myself of Him

I got out the first, and Father Balbi followed me. Soradaci who had come as far as the opening, had orders to put the plate of lead back in its place, and then to go and pray to St. Francis for us. Keeping on my hands and knees, and grasping my pike firmly I pushed it obliquely between the joining of the plates of lead, and then holding the side of the plate which I had lifted I succeeded in drawing myself up to the summit of the roof. The monk had taken hold of my waistband to follow me, and thus I was like a beast of burden who has to carry and draw along at the same time; and this on a steep and slippery roof.

When we were half-way up the monk asked me to stop, as one of his packets had slipped off, and he hoped it had not gone further than the gutter. My first thought was to give him a kick and to send him after his packet, but, praised be to God! I had sufficient self-control not to yield to it, and indeed the punishment would have been too heavy for both of us, as I should have had no chance of escaping by myself. I asked him if it were the bundle of rope, and on his replying that it was a small packet of his own containing manuscript he had found in one of the garrets under the Leads, I told him he must bear it patiently, as a single step might be our destruction. The poor monk gave a sigh, and he still clinging to my waist we continued climbing.