COPYRIGHT, 1920, BY
B. W. HUEBSCH, INC.
PRINTED IN U. S. A.

TO
D. H. LAWRENCE

... a huge terrible monster, called Moulinavent, who, with four strong arms, waged eternal battle with all their divinities, dexterously turning to avoid their blows, and repay them with interest.

A Tale of a Tub

CONTENTS

Samways Island, [1]
I Tittiker, [ 3]
II The Bishop, [ 5]
III Arabella, [ 7]
IV The Skitish Navy, [ 10]
V Captain Courageous, [ 15]
VI Hostilities, [ 16]
VII Siebenhaar, [ 18]
VIII More of Siebenhaar, [ 22]
IX Siebenhaar on Women, [ 24]
X Love, [26]
XI Music, [ 26]
XII Adrift, [ 29]
XIII Hunger, [ 31]
XIV Military, [ 31]
XV Naval, [ 37]
XVI National, [ 38]
XVII Reunion, [ 41]
XVIII Betrothal, [ 42]
XIX Reaction, [ 44]
XX Home, [ 46]
Ultimus, [ 49]
I The Son of His Father, [ 51]
II Questions, [ 53]
III Civilisation, [ 57]
IV War and Women, [ 62]
V Wireless, [ 65]
VIBich is Obstinate, [ 67]
VII Plans, [ 72]
VIII In Fattish Waters, [74]
IX An Afternoon Call, [ 77]
X The Most Beautiful Woman, [ 80]
XI High Politics, [ 82]
XII The Public, [ 87]
XIII The Emperor, [ 89]
XIV War, [93]
XV Siebenhaar on Society,[ 97]
XVI Practical Considerations,[ 98]
XVII Peace, [102]
XVIII The Return of the Island, [ 104]
Gynecologia, [107]
I History, [ 109]
II Castaway, [112]
III My Captor, [ 114]
IV The Change, [ 117]
V The Homestead, [ 121]
VI Obsequies, [124]
VII Slavery, [ 127]
VIII A Strange Wooing, [128]
IX The Ruined City, [130]
X The Outlaws, [ 132]
XI Edmund, [ 135]
XII The Nunnery, [ 138]
XIII In the Capital, [ 142]
XIV The Examination, [ 146]
XV Men of Genius, [149]
XVI Revolution, [ 153]
Out of Work, [ 159]
I Mr. Bly’s Heart Breaks, [ 161]
II Mr. Bly is Imprisoned, [ 162]
III The Dark Gentleman, [ 163]
IV The Dark Gentleman’s Story, [ 165]
V Cogitation, [167]
VI Conflagration, [ 167]
VII Tib Street, [169]
VIII Mr. Bly’s Sermon, [ 171]
IX The Effect of Mr. Bly’s Sermon, [ 173]
X The Widow Martin, [173]
XI Making a Stir, [ 175]
XII Making a Stirabout, [176]
XIII Sparks Flying, [ 177]
XIV Smouldering, [ 178]
XV Succour, [178]
XVI On the Road, [ 181]
XVII Jah, [183]
XVIII Jah Speaks, [185]
XIX Song, [ 186]
XX Morning, [ 187]
XXI Hope, [187]

PREFACE TO AMERICAN EDITION

Prophecy of an event is unlikely to be interesting after it and this may be the reason why my prophetic utterances regarding the Great War took the form of Satire. The first of these fables has a history. It was published originally in London as a little orange-covered booklet, called Old Mole’s Novel and it was issued simultaneously with Old Mole, a character to whom I was so attached that it gave me great pleasure to attribute authorship to him. Only a small edition was printed and it soon ran out of print. A copy of it reached Germany and fell into the hands of a group of young men who were incensed by the nonsense the high-born Generals and Admirals were talking in the Reichstag and I received enthusiastic letters asking for more so that these caustic prophecies might circulate in Germany and serve as an antidote. That was more encouragement than I had received in England and so, for my German friends, who had the advantage of living under a frank and not a veiled Junkerdom, I composed the remaining fables and finished them a few months before the outbreak of war. The translation was proceeded with but so far as I know the book was never issued in Germany. It appeared in England early in 1915 and this intensely patriotic effort of mine was condemned as unpatriotic because we had already caught the German trick of talking of war as holy. It sold not at all in its first expensive edition because it was not a novel, nor an essay, nor a play and the British public had no training in Satire, but I have since had letters from both soldiers and conscientious objectors saying that the book was their constant companion and solace, and I have recently learned that in a certain division of the British Army it was declared to be a court-martial offense for any officer to have the book in his possession, presumably on the principle that the soldier must not read anything which his superiors cannot understand. That of course was good for the sale of the book and the cheap edition also ran out of print just about the time when the shortage of paper produced a crisis in the affairs of authors and publishers.

The book was useful to me when the time came as evidence that my objection to war was not an objection to personal discomfort, the element of danger, owing to my ill health, not arising as a point at issue, though that would not have made any difference to my position. My objection to war is that it does not do what its advocates say it does, and that no good cause can be served by it. Good causes can only be served by patience, endurance, sympathy, understanding, mind and will.

The attempt to remove militarism and military conceptions from among human preoccupations is a good cause and that I will serve with the only weapon I know how to use—the pen, which they say is mightier than the sword or even the howitzer. Having applied myself to this service before the outbreak of the Great War, which for me began in 1911, I was not to be diverted from it by the panic confusion of those who were overtaken by the calamity rather than prepared for it. With Windmills, my essay on Satire, my critical study of Samuel Butler, the Interlude in Old Mole, I was an active participant in the Great War before it began, but of course no one pays any attention to a prophet, especially when he is enough of an artist to desire to give his prophecy permanent form. That indeed was my mistake. Had I thundered in the accents of Horatio Bottomley instead of clipping my sentences to the mocking murmur of satire I might have been a hero to some one else’s valet, not having one of my own. Peace has her Bottomleys no less renowned than war, but I am afraid I am not among their number, for I have long since returned to the serious business of life, the composition of dramatic works, and I am in the position that most ensures unpopularity, that of being able to say ‘I told you so.’