[856] Dr. W. Nestle’s work is entitled Euripides der Dichter der griechischen Aufklärung.
[857] Herc. Fur., 673 sqq.
[858] A totally different thing from the written Greek accents ΄, `, and ῀, which refer to pitch, not stress.
[859] συνάφεια, “connexion,” “continuity.”
[860] These cause almost all the difficulty of scanning iambics. Till one is quite familiar with them it is a good plan to begin at the end. Nearly all resolved feet occur in the third or fourth place.
[861] Sophocles sometimes neglects this pause. Not only does he occasionally end a line with a word (such as the definite article) which belongs closely to the first word of the next line; in a few places he elides a vowel at the end before a vowel in the following line. See, for instance, Œd. Tyr., 29.
[862] Latin, cæsura “a cutting”.
[863] No such lines are extant in Greek, but an analogy can be found in Ennius’ hexameter:
Sparsis hastis longis campus splendet et horret.
In the Peruigilium Veneris, the trochee is much too often contained in a single word, e.g.: