Cumner’s Son drew a little to one side with the man, who spoke quickly and low in English.
“I have spoken the truth,” said he. “I am Cushnan Di”—he drew himself up—“and once I had a city of my own and five thousand men, but a plague and then a war came, and the Dakoon entered upon my city. I left my people and hid, and changed myself that no one should know me, and I came to Mandakan. It was noised abroad that I was dead. Little by little I grew in favour with the Dakoon, and little by little I gathered strong men about me-two hundred in all at last. It was my purpose, when the day seemed ripe, to seize upon the Palace as the Dakoon had seized upon my little city. I knew from my father, whose father built a new portion of the Palace, of a secret way by the Aqueduct of the Failing Fountain, even into the Palace itself. An army could ride through and appear in the Palace yard like the mist-shapes from the lost legions. When I had a thousand men I would perform this thing, I thought.
“But day by day the Dakoon drew me to him, and the thing seemed hard to do, even now before I had the men. Then his sickness came, and I could not strike an ailing man. When I saw how he was beset by traitors, in my heart I swore that he should not suffer by my hands. I heard of your riding to the Neck of Baroob—the men of Boonda Broke brought word. So I told the Dakoon, and I told him also that Boonda Broke was ready to steal into his Palace even before he died. He started up, and new life seemed given him. Calling his servants, he clothed himself, and he came forth and ordered out his troops. He bade me take my men to keep the road against Pango Dooni. Then he ranged his men before the Palace, and scattered them at points in the city to resist Boonda Broke.
“So I rode forth, but I came first to my daughter’s bedside. She lies in a little house not a stone’s throw from the Palace, and near to the Aqueduct of the Falling Fountain. Once she was beautiful and tall and straight as a bamboo stem, but now she is in body no more than a piece of silken thread. Yet her face is like the evening sky after a rain. She is much alone, and only in the early mornings may I see her. She is cared for by an old woman of our people, and there she bides, and thinks strange thoughts, and speaks words of wisdom.
“When I told her what the Dakoon bade me do, and what I had sworn to perform when the Dakoon was dead, she said:
“‘But no. Go forth as the Dakoon hath bidden. Stand in the road and oppose the hillsmen. If Cumner’s Son be with them, thou shalt tell him all. If he speak for the hillsmen and say that all shall be well with thee, and thy city be restored when Pango Dooni sits in the Palace of the Dakoon, then shalt thou join with them, that there may be peace in the land, for Pango Dooni and the son of Pango Dooni be brave strong men. But if he will not promise for the hillsmen, then shalt thou keep the secret of the Palace, and abide the will of God.”’
“Dost thou know Pango Dooni’s son?” asked the lad, for he was sure that this man’s daughter was she of whom Tang-a-Dahit had spoken.
“Once when I was in my own city and in my Palace I saw him. Then my daughter was beautiful, and her body was like a swaying wand of the boolda tree. But my city passed, and she was broken like a trailing vine, and the young man came no more.”
“But if he came again now?”
“He would not come.”