“Think I bloomin’ well looted ‘em—go to ‘ell!” said Henry Withers of the Sick Horse Depot, and left the lower deck of the Osiris in a fit of sudden anger.

II

Up in Omdurman Peter Macnamara knew naught of this. He ran behind his master’s horse, he sat on his master’s mat, he stood in the sun before his master’s door, barefooted and silent and vengeful in his heart, but with a grin on his face. When Khartoum fell he and Slatin had been thrown into the Saier loaded with irons. Then, when the Mahdi died he had been made the slave of the Khalifa’s brother, whose vanity was flattered by having a European servant. The Khalifa Abdullah being angry one day with his brother, vented his spite by ordering Macnamara back to prison again. Later the Khalifa gave him to a favourite Emir for a servant; but that service was of short duration, for on a certain morning Macnamara’s patience gave way under the brutality of his master, and he refused to help him on his horse. This was in the presence of the Khalifa, and Abdullah was so delighted at the discomfiture of the Emir that he saved the Irishman’s life, and gave him to Osman Wad Adam, after he had been in irons three months and looked no better than a dead man. Henceforth things went better, for Osman Wad Adam was an Arab with a sense of humour, very lazy and very licentious, and Macnamara’s Arabic was a source of enjoyment to him in those hours when he did nothing but smoke and drink bad coffee. Also Macnamara was an expert with horses, and had taught the waler, which Osman Wad Adam had looted from Khartoum, a number of admired tricks.

Macnamara wished many a time that he could take to the desert with the waler; but the ride that he must ride to Wady Halfa was not for a horse. None but a camel could do it. Besides, he must have guides, and how was he to pay guides? More than once he had tried to get a word with Slatin, but that was dangerous for them both—most dangerous for Slatin, who was now the servant of the Khalifa Abdullah himself. Slatin was always suspected, and was therefore watched carefully; but the Khalifa knew that Macnamara had no chance to escape, for he had no friends in Cairo, no money, and no more could have bought a camel than a kingdom. Escaping from the city itself, he could but die in the desert.

He had only one Arab friend—little Mahommed Nafar the shoemaker. The shoemaker was friendly to him for a great kindness done in the days when they both lived in Khartoum and ere the Arab deserted to the camp of the Mahdi. But what help could Mahommed Nafar give him unless he had money? With plenty of money the shoemaker might be induced to negotiate with Arab merchants coming from Dongola or Berber into Omdurman to get camels, and arrange an escape down the desert to Wady Halfa; but where was the money to come from?

One day, at a great review, when the roar of the drums rivalled the hoarse shouts of the Mahdists, and the Baggaras, for a diversion, looted one quarter of the town, Macnamara was told by his master that Slatin had been given by the Khalifa to Mahommed Sherif, and was going to Darfur. As a kind of farewell barbecue, whether or not intended by the Khalifa as a warning to his departing general, ten prisoners had their feet and hands cut off in the Beit-el-Mal, and five lost their heads as well as their hands and feet.

“It makes my blood run cold,” said Slatin softly in English, as Macnamara passed him, walking at his master’s stirrup.

“Mine’s boilin’, sir!” answered Macnamara.

Slatin’s eyes took on a more cheerful look than they usually carried, for it was many a day since he had been addressed with respect, and the “sir” touched a mellow chord within him—memory of the days when he was Governor of Darfur. Suddenly he saw the Khalifa’s eyes fixed on Macnamara, and the look, for a wonder, was not unfriendly. It came to him that perhaps the Khalifa meant to take Macnamara for his own servant, for it flattered his vanity to have a white man at his stirrup and on his mat. He knew that the Khalifa was only sending himself to Darfur that he might be a check upon Mahommed Sherif. He did not think that Macnamara’s position would be greatly bettered, save perhaps in bread and onions, by being taken into the employ of the Khalifa. His life would certainly not be safer. But, if it was to be, perhaps he could do a good turn to Macnamara by warning him, by planting deep in the Khalifa’s mind the Irishman’s simple-minded trustworthiness. When, therefore, the Khalifa suddenly turned and asked him about Macnamara he chose his words discreetly. The Khalifa, ever suspicious, said that Macnamara had been thrown into prison twice for insubordination. To this Slatin replied:

“Sire, what greater proof could be had of the man’s simplicity? His life is in your hands, sire. Would he have risked it, had he not been the most simpleminded of men? But you who read men’s hearts, sire, as others read a book, you know if I speak truth.” Slatin bent his head in humility.