“But at las’ when he give a hunder’ dollars to the Church, the Cure say yes. All happy that way for while. P’tite Louison, she get ready quick-sapre, what fine things had she—and it is all to be done in a week, while the theatre in New York wait for M’sieu’. He sit there with us, and play on the fiddle, and sing songs, and act plays, and help Florian in the barn, and Octave to mend the fence, and the Cure to fix the grape-vines on his wall. He show me and Emile how to play sword-sticks; and he pick flowers and fetch them to P’tite Louison, and teach her how to make an omelette and a salad like the chef of the Louis Quinze Hotel, so he say. Bagosh, what a good time we have! But first one, then another, he get a choke-throat when he think that P’tite Louison go to leave us, and the more we try, the more we are bagosh fools. And that P’tite Louison, she kiss us hevery one, and say to M’sieu’ Hadrian, ‘Charles, I love you, but I cannot go.’ He laugh at her, and say, ‘Voila! we will take them all with us:’ and P’tite Louison she laugh. That night a thing happen. The Cure come, and he look ver’ mad, and he frown and he say to M’sieu’ Hadrian before us all, ‘M’sieu’, you are married.’
“Sapre! that P’tite Louison get pale like snow, and we all stan’ roun’ her close and say to her quick, ‘Courage, P’tite Louison!’ M’sieu’ Hadrian then look at the priest and say: ‘No, M’sieu’, I was married ten years ago; my wife drink and go wrong, and I get divorce. I am free like the wind.’
“‘You are not free,’ the Cure say quick. ‘Once married, married till death. The Church cannot marry you again, and I command Louison to give you up.’
“P’tite Louison stan’ like stone. M’sieu’ turn to her. ‘What shall it be, Louison?’ he say. ‘You will come with me?’
“‘Kiss me, Charles,’ she say, ‘and tell me good-bye till—till you are free.’
“He look like a madman. ‘Kiss me once, Charles,’ she say, ‘and let me go.’
“And he come to her and kiss her on the lips once, and he say, ‘Louison, come with me. I will never give you up.’
“She draw back to Florian. ‘Good-bye, Charles,’ she say. ‘I will wait as long as you will. Mother of God, how hard it is to do right!’ she say, and then she turn and leave the room.
“M’sieu’ Hadrian, he give a long sigh. ‘It was my one chance,’ he say. 'Now the devil take it all!’ Then he nod and say to the Cure: ‘We’ll thrash this out at Judgment Day, M’sieu’. I’ll meet you there—you and the woman that spoiled me.’
“He turn to Florian and the rest of us, and shake hands, and say: ‘Take care of Louison. Thank you. Good-bye.’ Then he start towards the door, but stumble, for he look sick. ‘Give me a drink,’ he say, and begin to cough a little—a queer sort of rattle. Florian give him big drink, and he toss it off-whiff! ‘Thank you,’ he say, and start again, and we see him walk away over the hill ver’ slow—an’ he never come back. But every year there come from New York a box of flowers, and every year P’tite Louison send him a ‘Merci, Charles, mille fois. Dieu to garde.’ It is so every year for twenty-five year.”