"Aiwa, effendi," he urged impatiently. "It is a long ride to the Etl
Tree, and the day is far spent."

"Inshallah, you shall hear, my turtle-dove! One day there came to Cairo, in great haste, a man from Mexico, looking for the foolish one called T. T. Lacey, bearing glad news. And the man from Mexico blew his trumpet, and straightway T. T. Lacey fell down dismayed. The trumpet said that a million once lost in Mexico was returned, with a small flock of other millions; for a mine, in which it was sunk, had burst forth with a stony stream of silver. And behold! Thomas Tilman Lacey, the despised waster of his patrimony and of other people's treasure, is now, O son of the fig-flower, richer than Kaid Pasha and all his eunuchs."

Suddenly Mahommed Hassan leaned forward, then backward, and, after the fashion of desert folk, gave a shrill, sweet ululation that seemed to fill the palace.

"Say, that's A1," Lacey said, when Mahommed's voice sank to a whisper of wild harmony. "Yes, you can lick my boots, my noble sheikh of Manfaloot," he added, as Mahommed caught his feet and bent his head upon them. "I wanted to do something like that myself. Kiss 'em, honey; it'll do you good."

After a moment, Mahommed drew back and squatted before him in an attitude of peace and satisfaction. "The Saadat—you will help him? You will give him money?"

"Let's put it in this way, Mahommed: I'll invest in an expedition out of which I expect to get something worth while—concessions for mines and railways, et cetera." He winked a round, blue eye. "Business is business, and the way to get at the Saadat is to talk business; but you can make up your mind that,

"'To-morrow, we are pulling stakes for Shendy!
Are you coming to my party, O Nahoum?'"

"By the prophet Abraham, but the news is great news," said Mahommed with a grin. "But the Effendina?"

"Well, I'll try and square the Effendina," answered Lacey. "Perhaps the days of backsheesh aren't done in Egypt, after all."

"And Nahoum Pasha?" asked Mahommed, with a sinister look.