"It was an accident that the penalty must fall on Claridge Pasha, and on you, madame. I did not choose the objects of penalty. Destiny chose them, as Destiny chose Claridge Pasha as the man who should supplant me, who should attempt to do these mad things for Egypt against the judgment of the world—against the judgment of your husband. Shall I have better judgment than the chancellories of Europe and England—and Lord Eglington?"

"Excellency, you know what moves other nations; but it is for Egypt to act for herself. You ask me why I did not go to the Effendina. I come to you because I know that you could circumvent the Effendina, even if he sent ten thousand men. It is the way in Egypt."

"Madame, you have insight—will you not look farther still, and see that, however good Claridge Pasha's work might be some day in the far future, it is not good to-day. It is too soon. At the beginning of the twentieth century, perhaps. Men pay the penalty of their mistakes. A man's life"—he watched her closely with his wide, benevolent eyes—"is neither here nor there, nor a few thousands, in the destiny of a nation. A man who ventures into a lion's den must not be surprised if he goes as Harrik went—ah, perhaps you do not know how Harrik went! A man who tears at the foundations of a house must not be surprised if the timbers fall on him and on his workmen. It is Destiny that Claridge Pasha should be the slayer of my brother, and a danger to Egypt, and one whose life is so dear to you, madame. You would have it otherwise, and so would I, but we must take things as they are—and you see that letter. It is seven weeks since then, and it may be that the circle has been broken. Yet it may not be so. The circle may be smaller, but not broken."

She felt how he was tempting her from word to word with a merciless ingenuity; yet she kept to her purpose; and however hopeless it seemed, she would struggle on.

"Excellency," she said in a low, pleading tone, "has he not suffered enough? Has he not paid the price of that life which you would not bring back if you could? No, in those places of your mind where no one can see lies the thought that you would not bring back Foorgat Bey. It is not an eye for an eye and a tooth for a tooth that has moved you; it has not been love of Foorgat Bey; it has been the hatred of the East for the West. And yet you are a Christian! Has Claridge Pasha not suffered enough, Excellency? Have you not had your fill of revenge? Have you not done enough to hurt a man whose only crime was that he killed a man to save a woman, and had not meant to kill?"

"Yet he says in his letter that the thought of killing would not have stopped him."

"Does one think at such a moment? Did he think? There was no time. It was the work of an instant. Ah, Fate was not kind, Excellency! If it had been, I should have been permitted to kill Foorgat Bey with my own hands."

"I should have found it hard to exact the penalty from you, madame."

The words were uttered in so neutral a way that they were enigmatical, and she could not take offence or be sure of his meaning.

"Think, Excellency. Have you ever known one so selfless, so good, so true? For humanity's sake, would you not keep alive such a man? If there were a feud as old as Adam between your race and his, would you not before this life of sacrifice lay down the sword and the bitter challenge? He gave you his hand in faith and trust, because your God was his God, your prophet and lord his prophet and lord. Such faith should melt your heart. Can you not see that he tried to make compensation for Foorgat's death, by giving you your life and setting you where you are now, with power to save or kill him?"