Wold to God, or I pray you that I go, that thou go, that he go:
Pleust a Dieu, ou je uous prie que jaille ou uoise, que tu aille, que il aille:
that we go, that ye go, that they go.
que nous allons, que uous allés, quilz aillent ou uoisent.

Page 1000

THE PRETERIT IMPARFET.

With my wyll that I went, that thou went, that he went: that we went,
A ma uoullenté que jallasse, que tu allasse, que il allast: que nous allissions,
that ye went, that they went.
que uous allissiez, quilz allassent.

THE PRETERIT PARFET.

Wolde to God that I have gone, that thou have gone, that he have gone:
A la mienne uoullenté que jay allé, que tu aie allé, quil ayt allé:
that we have gone, that ye have gone, that they have gone.
que nous ayons allé, que uous ayés allé, quilz ayent allé.

PRETERIT PLUSPARFYTE.

O if I had gone, if thou had gone, if he had gone, if we had gone,
O sy jeusse allé, se tu eusse allé, se il eust allé, se nous eussons allé,
if ye had gone, if they had gone.
se uous eussés allé, se ilz eussent allé.

Ye may make a future of the present, sayenge:

With my wyll that I may go anone, etc. all one.
A ma uoullenté que je aylle tantost, etc. que je uoise tantost, etc.
The conjunctif present and thre preterites is lyke the optatif, sayeng:
as whan wolde to God
come or quant, before the verbe, leuyng a ma uoullenté, etc.