The sixth Novell.
Declaring, how much perseverance, and a couragious spirit is availeable in love.
No more remained to be spoken by Madame Eliza, but the cunning of the Magnifico, being much commended by all the company: the Queene commanded Madame Fiammetta, to succeede next in order with one of her Novels, who (smilingly) made answere that she would, and began thus. Gracious Ladies, me thinkes wee have spoken enough already, concerning our owne Citie, which as it aboundeth copiously in all commodities, so is it an example also to every convenient purpose. And as Madam Eliza hath done, by recounting occasions happening in another World, so must we now leape a little further off, even so farre as Naples, to see how one of those Saint-like Dames, that nicely seemes to shun Loves allurings, was guided by the good spirit to a friend of hers, and tasted of the fruite, before shee knew the flowers. A sufficient warning for you, to apprehend before hand, what may follow after; and to let you see beside, that when an error is committed, how to be discreete in keeping it from publike knowledge.
In the City of Naples, it being of great antiquity, and (perhaps) as pleasantly scituated, as any other City in all Italie, there dwelt sometime a young Gentleman, of noble parentage, and well knowne to be wealthy, named Ricciardo Minutolo, who, although hee had a Gentlewoman (of excellent beauty, and worthy the very kindest affecting) to his wife; yet his gadding eye gazed else-where, and he became enamoured of another, which (in generall opinion) surpassed all the Neapolitane women else, in feature, favour, and the choysest perfections, shee being named Madam Catulla, wife to as gallant a young Gentleman, called Philippello Fighinolfi, who most dearely he loved beyond all other, for her vertue and admired chastity.
Ricciardo loving this Madam Catulla, and using all such meanes, whereby the grace and liking of a Lady might be obtained; found it yet a matter beyond possibility, to compasse the height of his desire: so that many desperate and dangerous resolutions beleagred his braine, seeming so intricate, and unlikely to affoord any hopefull issue, as he wished for nothing more then death. And death (as yet) being deafe to all his earnest imprecations, delayed him on in lingering afflictions, and continuing still in such an extreame condition, he was advised by some of his best friends, utterly to abstaine from this fond pursuite, because his hopes were meerely in vaine, and Madam Catulla prized nothing more precious to her in the World, then unstayned loyaltie to her Husband; and yet shee lived in such extreme jealousie of him, as fearing least some bird flying in the Ayre, should snatch him from her.
Ricciardo not unacquainted with this her jealous humour, as well by credible hearing thereof, as also by daily observation; began to consider with himselfe, that it were best for him, to dissemble amorous affection in some other place, and (hence-forward) to set aside all hope, of ever enjoying the love of Madam Catulla, because he was now become the servant to another Gentlewoman, pretending (in her honour) to performe many worthy actions of Armes, Jousts, Tournaments, and all such like noble exercises, as he was wont to doe for Madam Catulla. So that almost all the people of Naples, but especially Madam Catulla, became verily perswaded, that his former fruitlesse love to her was quite changed, and the new elected Lady had all the glory of his best endeavours, persevering so long in this opinion, as now it passed absolutely for currant. Thus seemed he now as a meere Stranger to her, whose house before he familiarly frequented; yet (as a neighbour) gave her the dayes salutations, according as he chanced to see her, or meete her.
It came to passe, that it being now the delightfull Summer season, when all Gentlemen and Gentlewomen used to meete together (according to a custome long observed in that Countrey) sporting along on the Sea Coast, dining and supping there very often. Ricciardo Minutolo happened to heare, that Madam Catulla (with a company of her friends) intended also to be present there among them, at which time, consorted with a seemely traine of his confederates, he resorted thither, and was graciously welcommed by Madam Catulla, where he pretended no willing long time of tarrying; but that Catulla and the other Ladies were faine to entreate him, discoursing of his love to his new elected Mistresse: which Minutolo graced with so solemne a countenance, as it ministred much more matter of conference, all coveting to know what shee was.
So farre they walked, and held on this kinde of discoursing, as every Lady and Gentlewoman, waxing weary of too long a continued argument, began to separate her selfe with such an associate as shee best liked, and as in such walking women are wont to doe; so that Madam Catulla having few females left with her, stayed behind with Minutolo, who suddenly shot foorth a word, concerning her husband Philippello, & of his loving another woman beside her selfe. She that was overmuch jealous before, became so suddenly set on fire, to know what shee was of whom Minutolo spake; as shee sate silent a long while, till being able to containe no longer, shee entreated Ricciardo, even for the Ladies sake, whose love he had so devoutly embraced, to resolve her certainely, in this strange alteration of her Husband; whereunto thus he answered.
Madam, you have so straitly conjured me, by urging the remembrance of her; for whose sake I am not able to denie any thing you can demand, as I am ready therein to pleasure you. But first you must promise me, that neither you, or any other person for you, shall at any time disclose it to your Husband, untill you have seene by effect, that which I have tolde you proveth to be true: and when you please, I will instruct you how your selfe shall see it. The Lady was not a little joyfull, to be thus satisfied in her Husbands follie, and constantly crediting his words to be true, shee sware a solemne oath, that no one alive should ever know it. So stepping a little further aside, because no listening eare should heare him, thus he beganne.
Lady, if I did love you now so effectually, as heretofore I have done, I should be very circumspect, in uttering any thing which I imagined might distaste you. I know not whether your Husband Philippello, were at any time offended; because I affected you, or beleeved, that I received any kindnesse from you: but whether it were so or no, I could never discerne it by any outward apparance. But now awaiting for the opportunity of time, which he conceived should affoord me the least suspition; he seekes to compasse that, which (I doubt) he feares I would have done to him, in plaine termes Madam, to have his pleasure of my wife. And as by some carriages I have observed, within few dayes past, he hath solicited and pursued his purpose very secretly, by many Ambassages, and other meanes, as (indeede) I have learned from her selfe, and alwayes shee hath returned in such answers, as shee received by my direction.