I say, then, that there dwelt of yore in the city of Fano two Lombards, the one ycleped Guidotto da Cremona and the other Giacomino da Pavia, men advanced in life, who, being soldiers, had spent the best part of their youth in feats of arms. Now Guidotto, being at the point of death, and having no son or any friend or kinsman in whom he placed more trust than in Giacomino, left him a girl of about ten years, and all that he had in the world, and so, having given him to know not a little of his affairs, he died. About the same time the city of Faenza, which had long been at war and in a most sorry plight, began to recover some measure of prosperity; and thereupon liberty to return thither on honourable terms was accorded to all that were so minded. Whither, accordingly, Giacomino, who had dwelt there aforetime, and liked the place, returned with all his goods and chattels, taking with him the girl left him by Guidotto, whom he loved and entreated as his daughter. The girl grew up as beautiful a maiden as was to be found in the city; and no less debonair and modest was she than fair. Wherefore she lacked not admirers; but above all two young men, both very gallant and of equal merit, the one Giannole di Severino, the other Minghino di Mingole, affected her with so ardent a passion, that, growing jealous, they came to hate one another with an inordinate hatred. Right gladly would each have espoused her, she being now fifteen years old, but that his kinsmen forbade it; wherefore seeing that neither might have her in an honourable way, each determined to compass his end as best he might.

Now Giacomino had in his house an ancient maid, and a man, by name Crivello, a very pleasant and friendly sort of fellow, with whom Giannole grew familiar, and in due time confided to him all his love, praying him to further the attainment of his desire, and promising to reward him handsomely, if he did so. Crivello made answer:—"Thou must know that there is but one way in which I might be of service to thee in this affair: I might contrive that thou shouldst be where she is when Giacomino is gone off to supper; but, were I to presume to say aught to her on thy behalf, she would never listen to me. This, if it please thee, I promise to do for thee, and will be as good as my word; and then thou canst do whatever thou mayst deem most expedient." Giannole said that he asked no more; and so 'twas arranged.

Meanwhile Minghino on his part had made friends with the maid, on whom he had so wrought that she had carried several messages to the girl, and had gone far to kindle her to his love, and furthermore had promised to contrive that he should meet her when for any cause Giacomino should be from home in the evening. And so it befell that no long time after these parleys, Giacomino, by Crivello's management, was to go sup at the house of a friend, and by preconcert between Crivello and Giannole, upon signal given, Giannole was to come to Giacomino's house and find the door open. The maid, on her part, witting nought of the understanding between Crivello and Giannole, let Minghino know that Giacomino would not sup at home, and bade him be near the house, so that he might come and enter it on sight of a signal from her. The evening came; neither of the lovers knew aught of what the other was about; but, being suspicious of one another, they came to take possession, each with his own company of armed friends. Minghino, while awaiting the signal, rested with his company in the house of one of his friends hard by the girl's house: Giannole with his company was posted a little farther off. Crivello and the maid, when Giacomino was gone, did each their endeavour to get the other out of the way. Crivello said to the maid:—"How is it thou takest not thyself off to bed, but goest still hither and thither about the house?" And the maid said to Crivello:—"Nay, but why goest thou not after thy master? Thou hast supped; what awaitest thou here?" And so, neither being able to make the other quit the post, Crivello, the hour concerted with Giannole being come, said to himself:—What care I for her? If she will not keep quiet, 'tis like to be the worse for her. Whereupon he gave the signal, and hied him to the door, which he had no sooner opened, than Giannole entered with two of his companions, and finding the girl in the saloon, laid hands on her with intent to carry her off. The girl struggled, and shrieked amain, as did also the maid. Minghino, fearing the noise, hasted to the spot with his companions; and, seeing that the girl was already being borne across the threshold, they drew their swords, and cried out in chorus:—"Ah! Traitors that ye are, ye are all dead men! 'Twill go otherwise than ye think for. What means this force?" Which said, they fell upon them with their swords, while the neighbours, alarmed by the noise, came hurrying forth with lights and arms, and protested that 'twas an outrage, and took Minghino's part. So, after a prolonged struggle, Minghino wrested the girl from Giannole, and set her again in Giacomino's house. Nor were the combatants separated before the officers of the Governor of the city came up and arrested not a few of them; among them Minghino and Giannole and Crivello, whom they marched off to prison. However, peace being restored and Giacomino returned, 'twas with no little chagrin that he heard of the affair; but finding upon investigation that the girl was in no wise culpable, he was somewhat reassured; and determined, lest the like should again happen, to bestow the girl in marriage as soon as might be.

On the morrow the kinsfolk of the two lovers, having learned the truth of the matter, and knowing what evil might ensue to the captives, if Giacomino should be minded to take the course which he reasonably might, came and gave him good words, beseeching him to let the kindly feeling, the love, which they believed he bore to them, his suppliants, count for more with him than the wrong that the hare-brained gallants had done him, and on their part and their own offering to make any amend that he might require. Giacomino, who had seen many things in his time, and lacked not sound sense, made answer briefly:—"Gentlemen, were I in my own country, as I am in yours, I hold myself in such sort your friend that nought would I do in this matter, or in any other, save what might be agreeable to you: besides which, I have the more reason to consider your wishes, because 'tis against you yourselves that you have offended, inasmuch as this damsel, whatever many folk may suppose, is neither of Cremona nor of Pavia, but is of Faenza, albeit neither I nor she, nor he from whom I had her, did ever wot whose daughter she was: wherefore, touching that you ask of me, I will even do just as you bid me." The worthy men found it passing strange that the girl should be of Faenza; and having thanked Giacomino for his handsome answer, they besought him that he would be pleased to tell them how she had come into his hands, and how he knew that she was of Faenza. To whom Giacomino replied on this wise:—"A comrade and friend I had, Guidotto da Cremona, who, being at the point of death, told me that, when this city of Faenza was taken by the Emperor Frederic, he and his comrades, entering one of the houses during the sack, found there good store of booty, and never a soul save this girl, who, being two years old or thereabouts, greeted him as father as he came up the stairs; wherefore he took pity on her, and carried her with whatever else was in the house away with him to Fano; where on his deathbed he left her to me, charging me in due time to bestow her in marriage, and give her all his goods and chattels by way of dowry: but, albeit she is now of marriageable age, I have not been able to provide her with a husband to my mind; though right glad should I be to do so, that nought like the event of yesterday may again befall me."

Now among the rest of those present was one Guglielmo da Medicina, who had been with Guidotto on that occasion, and knew well whose house it was that Guidotto had sacked; and seeing the owner there among the rest, he went up to him, and said:—"Dost hear, Bernabuccio, what Giacomino says?" "Ay," answered Bernabuccio, "and I gave the more heed thereto, for that I call to mind that during those disorders I lost a little daughter of just the age that Giacomino speaks of." "'Tis verily she then," said Guglielmo, "for once when I was with Guidotto I heard him describe what house it was that he had sacked, and I wist that 'twas thine. Wherefore search thy memory if there be any sign by which thou thinkest to recognize her, and let her be examined that thou mayst be assured that she is thy daughter." So Bernabuccio pondered a while, and then recollected that she ought to have a scar, shewing like a tiny cross, above her left ear, being where he had excised a tumour a little while before that affair: wherefore without delay he went up to Giacomino, who was still there, and besought him to let him go home with him and see the damsel. Giacomino gladly did so, and no sooner was the girl brought into Bernabuccio's presence, than, as he beheld her, 'twas as if he saw the face of her mother, who was still a beautiful woman. However, he would not rest there, but besought Giacomino of his grace to permit him to lift a lock or two of hair above her left ear; whereto Giacomino consented. So Bernabuccio approached her where she stood somewhat shamefast, and with his right hand lifted her locks, and, seeing the cross, wist that in very truth she was his daughter, and tenderly wept and embraced her, albeit she withstood him; and then, turning to Giacomino, he said:—"My brother, the girl is my daughter; 'twas my house that Guidotto sacked, and so sudden was the assault that my wife, her mother, forgot her, and we have always hitherto supposed, that, my house being burned that same day, she perished in the flames." Catching his words, and seeing that he was advanced in years, the girl inclined to believe him, and impelled by some occult instinct, suffered his embraces, and melting, mingled her tears with his. Bernabuccio forthwith sent for her mother and her sisters and other kinswomen and her brothers, and having shewn her to them all, and told the story, after they had done her great cheer and embraced her a thousand times, to Giacomino's no small delight, he brought her home with him. Which coming to the ears of the Governor of the city, the worthy man, knowing that Giannole, whom he had in ward, was Bernabuccio's son and the girl's brother, made up his mind to deal leniently with Giannole: wherefore he took upon himself the part of mediator in the affair, and having made peace between Bernabuccio and Giacomino and Giannole and Minghino, gave Agnesa—such was the damsel's name—to Minghino to wife, to the great delight of all Minghino's kinsfolk, and set at liberty not only Giannole and Minghino but Crivello, and the others their confederates in the affair. Whereupon Minghino with the blithest of hearts wedded Agnesa with all due pomp and circumstance, and brought her home, where for many a year thereafter he lived with her in peace and prosperity.

NOVEL VI.

— Gianni di Procida, being found with a damsel that he loves, and who had been given to King Frederic, is bound with her to a stake, so to be burned. He is recognized by Ruggieri dell' Oria, is delivered, and marries her. —

Neifile's story, with which the ladies were greatly delighted, being ended, the queen called for one from Pampinea; who forthwith raised her noble countenance, and thus began:—Mighty indeed, gracious ladies, are the forces of Love, and great are the labours and excessive and unthought of the perils which they induce lovers to brave; as is manifest enough by what we have heard to-day and on other occasions: howbeit I mean to shew you the same once more by a story of an enamoured youth.

Hard by Naples is the island of Ischia, in which there dwelt aforetime with other young damsels one, Restituta by name, daughter of one Marin Bolgaro, a gentleman of the island. Very fair was she, and blithe of heart, and by a young gallant, Gianni by name, of the neighbouring islet of Procida, was beloved more dearly than life, and in like measure returned his love. Now, not to mention his daily resort to Ischia to see her, there were times not a few when Gianni, not being able to come by a boat, would swim across from Procida by night, that he might have sight, if of nought else, at least of the walls of her house. And while their love burned thus fervently, it so befell that one summer's day, as the damsel was all alone on the seashore, picking her way from rock to rock, detaching, as she went, shells from their beds with a knife, she came to a recess among the rocks, where for the sake, as well of the shade as of the comfort afforded by a spring of most cool water that was there, some Sicilian gallants, that were come from Naples, had put in with their felucca. Who, having taken note of the damsel, that she was very fair, and that she was not yet ware of them, and was alone, resolved to capture her, and carry her away; nor did they fail to give effect to their resolve; but, albeit she shrieked amain, they laid hands on her, and set her aboard their boat, and put to sea. Arrived at Calabria, they fell a wrangling as to whose the damsel should be, and in brief each claimed her for his own: wherefore, finding no means of coming to an agreement, and fearing that worse might befall them, and she bring misfortune upon them, they resolved with one accord to give her to Frederic, King of Sicily, who was then a young man, and took no small delight in commodities of that quality; and so, being come to Palermo, they did.

Marking her beauty, the King set great store by her; but as she was somewhat indisposed, he commanded that, till she was stronger, she should be lodged and tended in a very pretty villa that was in one of his gardens, which he called Cuba; and so 'twas done. The purloining of the damsel caused no small stir in Ischia, more especially because 'twas impossible to discover by whom she had been carried off. But Gianni, more concerned than any other, despairing of finding her in Ischia, and being apprised of the course the felucca had taken, equipped one himself, and put to sea, and in hot haste scoured the whole coast from Minerva to Scalea in Calabria, making everywhere diligent search for the damsel, and in Scalea learned that she had been taken by Sicilian mariners to Palermo. Whither, accordingly, he hied him with all speed; and there after long search discovering that she had been given to the King, who kept her at Cuba, he was sore troubled, insomuch that he now scarce ventured to hope that he should ever set eyes on her, not to speak of having her for his own, again. But still, holden by Love, and seeing that none there knew him, he sent the felucca away, and tarried there, and frequently passing by Cuba, he chanced one day to catch sight of her at a window, and was seen of her, to their great mutual satisfaction. And Gianni, taking note that the place was lonely, made up to her, and had such speech of her as he might, and being taught by her after what fashion he must proceed, if he would have further speech of her, he departed, but not till he had made himself thoroughly acquainted with the configuration of the place; and having waited until night was come and indeed far spent, he returned thither, and though the ascent was such that 'twould scarce have afforded lodgment to a woodpecker, won his way up and entered the garden, where, finding a pole, he set it against the window which the damsel had pointed out as hers, and thereby swarmed up easily enough.