And looked with pleasure on the sight.

Meantime the head pressed closer still,

And ten there were who worked with will,

With dexterous grasp, now up, now down.

No prettier sight in all the town.

Though the ladies made merry enough over the fable, they held the enigma to be no less of a jest. And, because there was not one of them who seemed likely to be able to solve it, Eritrea spake as follows: “My enigma, ladies and gentlemen, is intended to describe one who sits down under a cow and sets to work to milk her. And for the same reason he who milks the cow must keep his head close to the cow’s breech, and the milker, for his good convenience, sits with his breech on the ground. She is very patient, and is kept in restraint by one, namely, he who milks her, and is watched by two eyes, and is stroked by two hands and the ten fingers, which draw from her the milk.” This very clever enigma pleased them all mightily, as well as the interpretation thereof; but, seeing that every star had now disappeared from the heaven, save only a certain one which still shone in the whitening dawn, the Signora gave order that every one of the company should depart whithersoever he would, and take rest until the coming evening, commanding at the same time that each one should duly appear again at the appointed place under pain of her displeasure.

The End of the Third Night

Night the Fourth.