“What is it to you?” cried his daughter, when Don Silvestro was gone. “These affairs are no business of ours. The inn is like a seaport—men come and go, and one must be friendly with all and faithful to none, for that each one has his own soul for himself, and each must look out for his own interests, and not make rash speeches about other people. Cousin Cinghialenta and Rocco Spatu spend money in our house. I don’t speak of Pizzuti, who sells absinthe, and tries to get away our customers.”

Cousin Mosca was among those who minded their own business, and passed tranquilly through the piazza with his cart, amid the crowd, who were shaking their fists in the air.

“Don’t you care whether they put on the hide tax?” asked Mena when she saw him come back with his poor donkey panting and with drooped ears.

“Yes, of course I care; but to pay the tax the cart must go, or they’ll take away the ass, and the cart as well.”

“They say they’re going to kill them all. Grandpapa told us to keep the door shut, and not to open it unless they come back. Will you go out tomorrow too?”

“I must go and take a load of lime for Master Croce Calta.”

“Oh, what are you going to do? Don’t you know he’s the syndic, and they’ll kill you too?”

“He doesn’t care for them, he says. He’s a mason, and he has to strengthen the wall of Don Filippo’s vineyard; and if they won’t have the tax on pitch Don Silvestro must think of something else.”

“Didn’t I tell you it was all Don Silvestro’s fault?” cried Mammy Venera, who was always about blowing up the fires of discord, with her distaff in her hand. “It’s all the affair of that lot, who have nothing to lose, and who don’t pay a tax on pitch because they never had so much as an old broken board at sea. It is all the fault of Don Silvestro,” she went on screeching to everybody all over the place, “and of that meddling scamp Goose-foot, who have no boat, either of them, and live on their neighbors, and hold out the hat to first one and then another. Would you like to know one of his tricks? It isn’t a bit true that he has bought the debt of Uncle Crucifix. It’s all a lie, got up between him and old Dumb-bell to rob those poor creatures. Goosefoot never even saw five hundred francs.”

Don Silvestro, to hear what they said of him, went often to the tavern to buy a cigar, and then Rocco Spatu and Vanni Pizzuti would come out of it blaspheming; or he would stop on the way home from his vineyard to talk with Uncle Santoro, and heard in this way all the tale of the fictitious purchase by Goosefoot; but he was a “Christian” with a stomach as deep as a well, and all things he left to sink into it. He knew his own business, and when Betta met him with his mouth open worse than a mad dog, and Master Croce Calta let slip his usual expression, that it didn’t matter to him, he replied, “What’ll you bet I don’t just go off and leave you?” And went no more to the syndic’s house; but on the Sunday appointed for the meeting of the council Don Silvestro, after the mass, went and planted himself in the town-hall, where there had formerly been the post of the National Guard, and began tranquilly mending his pens in front of the rough pine table to pass away the time, while La Zuppidda and the other gossips vociferated in the street, while spinning in the sun, swearing that they would tear out the eyes of the whole lot of them.