"Before quitting Milazzo, I must tell you that I visited the citadel, the field of battle, and other places of interest, besides making the personal acquaintance of Garibaldi, and all the persons of note and interest staying here. Among others, none possess a larger share of the latter, for our countrymen at least, than Captain Peard, 'Garibaldi's Englishman,' a fine English gentleman, and not the melo-dramatic hero that people at home are fondly led to believe. I saw him for the first time under circumstances highly contributing to enhance the interest with which reputation and curiosity have invested him. He had left the café where he had taken up his quarters, and was walking quietly toward the shore, accompanied by his friends, and a few other persons."

Captain Peard was frequently mentioned, as a volunteer in the corps of Garibaldi, or at least in his company, during his daring and perilous, but successful career in Lombardy in 1859. The public have never been informed whether he was actually an officer and soldier of the Cacciatori delle Alpi, or only accompanied that incomparable band.

Garibaldi's Englishman, Captain J. W. Peard, wrote as follows to a friend at Florence, from Palermo, June 22d:

"Here we are, all safe, although I hear the papers say the contrary. We left Genoa with three steamers, one of which ran on to Leghorn, to embark laborers for the Isthmus of Suez, and after a good passage, got into Cagliari. Not so the American clipper, wit a battalion on board, that sailed 24 hours before us. The Neapolitans fell in with her off Cape Corso, and captured her. She is now, with all her cargo, both alive and dead, at Naples. Yesterday the American man-of-war on the station sailed for that port to demand her peremptorily. She was taken on the high seas, not in Neapolitan waters—therefore her capture is an act of piracy by the law of nations. Notwithstanding that loss, we landed 2,500 men and large supplies of Enfield rifles and ammunition.

"Palermo is in a frightful state from the bombardment. Accounts vary as to the number of shells thrown into the city; but the best report I can get gives them at about 800. The Toledo is in places quite blocked up with ruins. Near the palace nearly an entire street is burned. In other parts ruins meet you at every step. At present the people are hard at work removing the barricades and levelling the Castellamare, from which the shells were thrown. All the works toward the city are to be razed to the ground. The people are wild with joy at their deliverance. A friend of mine asked a man yesterday if it was a festa. 'Yes, signore, every day is a festa now,' he said, with tears rising to his eyes. Those who were present tell me never was anything like Garibaldi's entry into the city. He had not above 600 available men, besides the Sicilian levies, and the enemy was 20,000 strong. Extraordinary are the ravages of the royal troops—villas sacked and burned. I was in one yesterday that belonged to the Neapolitan minister, Cavona. They had destroyed everything they could not carry away. The floor was strewed with broken mirrors, chandeliers, marbles, busts, vases, etc. His own room they had piled up with furniture, and tried to set the building on fire. In another villa a valuable library was totally destroyed, the torn books being as high as a man's waist. I saw some Spanish MSS., royal decrees, etc., which would be invaluable to Sicilian historians, torn to pieces. After the armistice the royalists sacked upward of a thousand houses, and committed numberless murders."

Messina, the second city in Sicily, capitulated to General Medici, on the 28th of June. The commander, Field Marshal De Clary, stated that he was animated by sentiments of humanity, and wished to avoid the bloodshed which would have been caused on the one hand by the occupation of Messina, and on the other by the defence of the town and forts. The terms were:

"1. That the royal troops shall abandon the town of Messina, without being disturbed, and the town shall be occupied by the Sicilian troops, without the latter, on their part, being disturbed by the royal troops.

"2. The royal troops shall evacuate Gonzaga and Castellaccio after a delay of two days, to commence from the date of the signature of the present convention. Each of the two contracting parties shall appoint two officers and a commissioner to make an inventory of the cannon, stores and provisions; in short, of everything in the above-named forts at the time of their evacuation.

"3. The embarkation of the royal troops shall take place without disturbance from the Sicilians.

"4. The royal troops shall remain in possession of the citadel, and the forts of Don Blasco, Santerna, and San Salvadore, but shalt have no power to do damage to the town, except in the event of those works being attacked, or of works of attack being constructed in the town itself.