“Mercy, what smells so funny!” Miss Blossom was sniffing the air.

“Guess you mean that jar that got spilled.” Hamish, still with a highly injured air, pointed to where a small bronze jar lay overturned in front of the fireplace. “I moved that cabinet a little,” he added, “and that jar fell out and spilled. It had that funny smelling stuff inside.”

Aunt Cal went over to where the jar lay and, stooping, began gathering up the scattering of dried brown particles and stuffing them back. “It’s the jar of myrrh,” she murmured, “that Uncle Judd brought back from Arabia.”

It was then that I suddenly found myself saying a thing for which I was totally unable to account. The words seemed to come out of themselves, almost as if another person had spoken them. “The cabinet,” I said, “doesn’t belong there anyway.” And I added inconsequentially, “It’s right in the way of the cupboard.”

“Cupboard?” Eve looked at me strangely. And Hattie May said, “I don’t see any cupboard. What on earth are you talking about?”

“The cupboard there by the fireplace,” I insisted.

“Sandy,” said Eve anxiously, “what’s the matter with you? There isn’t any cupboard. You can see that.”

“Yes there is,” I returned positively. “It’s where they kept the china duck.”

Of course they were all staring at me now as if they thought I had become light-headed. “It’s very close in here,” I heard Miss Blossom murmur. “Don’t any of these windows open?” And Eve asked, “Do you feel all right, Sandy?”

Then Aunt Cal said a surprising thing. “I do seem to recall a cupboard there at the right of the fireplace,” she said slowly. “I had forgotten it entirely,” she looked at me oddly. “I can’t think how you knew,” she added.