On hearing this, the ancestral pride of Thaddeus could no longer be restrained, and caring naught for the danger it might bring, he haughtily declared that he was of as equally pure and noble birth as the Count himself, even though he wore the garb of a gipsy. He then told the whole story of his exile from Poland, and his reason for joining the gipsy tribe, and drawing forth his commission, from which he had never departed, he handed it to the Count as the proof of what he said.
Count Arnheim was greatly moved at the sad story told by the exile, and when he had glanced at the commission and read there that Thaddeus was indeed of noble birth, he took him by the hand, saying that the feuds of their countries should be forgotten, and that they should be friends. He then placed Arline's hand in that of Thaddeus, and the lovers embraced with great joy.
Meanwhile, the queen of the gipsies, who had left the salon when the guests retired, had gone in search of a young gipsy whom she knew to be devoted to her service, and bidding him bring his musket and follow her, she once more crept round to the open window of the salon. With gleaming eyes she watched the three figures within, and then, when she saw the lovers folded in each other's arms, she turned to the gipsy at her side, and, in a transport of jealous rage, bade him shoot Thaddeus instantly.
But Devilshoof had also followed closely upon her track, suspecting her evil design, and just as the musket was raised, by a dexterous movement he diverted the young gipsy's aim, and turned the muzzle upon the queen. There was a loud report, and a shriek, and the queen of the gipsies fell to the ground, slain by the shot she had intended for her lover.
FIDELIO
One bright summer day, during the seventeenth century, in the courtyard of a certain prison castle in Spain, the jailer's daughter, a pretty girl, named Marcellina, stood ironing linen in the doorway of her father's lodge; and though not in reality pressed for time, it pleased her to make a great pretence of being very busy, in order to avoid the attentions of Jacquino, the porter of the prison, who was constantly passing to and fro, and engaging in conversation with her.
It was quite in vain, however, that the amorous porter tried to get the maiden interested in his pretty speeches, for pert Miss Marcellina would have none of him to-day, and was even cruel enough to hint that her thoughts were with some more favoured suitor elsewhere; and Jacquino felt himself very badly used. For until lately, he alone had been the favoured swain of this rustic coquette; but since the recent advent of a new assistant, a handsome youth rejoicing in the name of Fidelio, the jailer's pretty daughter had looked coldly upon her old sweetheart, and bestowed all her most bewitching smiles upon the newcomer.
BEETHOVEN