[511] It is obvious, that these two lines may easily be reduced to an agreeable stanza, by simply dividing each after the fourth foot—G. B.
[512] In Sanborn's Analytical Grammar, on page 279th, this couplet is ascribed to "Pope;" but I have sought in vain for this quotation, or any example of similar verse, in the works of that poet. The lines, one or both of them, appear, without reference, in L. Murray's Grammar, Second Edition, 1796, p. 176, and in subsequent editions; in W. Allen's, p. 225; Bullions's, 178; N. Butler's, 192; Chandler's New, 196; Clark's, 201; Churchill's, 187; Cooper's Practical, 185; Davis's, 137; Farnum's, 106; Felton's, 142; Frazee's, 184; Frost's, 164; S. S. Greene's, 250; Hallock's, 244; Hart's, 187; Hiley's, 127; Humphrey's Prosody, 17; Parker and Fox's Gram., Part iii, p. 60; Weld's, 211; Ditto Abridged, 138; Wells's, 200; Fowler's, 658; and doubtless in many other such books.
[513] "Owen succeeded his father Griffin in the principality of North Wales, A. D. 1120. This battle was fought near forty years afterwards. North Wales is called, in the fourth line, 'Gwyneth;' and 'Lochlin,' in the fourteenth, is Denmark."—Gray. Some say "Lochlin," in the Annals of Ulster, means Norway.—G. B.
[514] "The red dragon is the device of Cadwallader, which all his descendants bore on their banners."—Gray.
[515] This passage, or some part of it, is given as a trochaic example, in many different systems of prosody. Everett ascribes it entire to "John Chalkhill;" and Nutting, more than twenty years before, had attached the name of "Chalkhill" to a part of it. But the six lines "of three syllables," Dr. Johnson, in his Grammar, credits to "Walton's Angler;" and Bicknell, too, ascribes the same to "Walton." The readings also have become various. Johnson, Bicknell, Burn, Churchill, and Nutting, have "Here" for "Where" in the fifth line above; and Bicknell and Burn have "Stop" in the eighth line, where the rest read "Stops." Nutting has, for the ninth line, "Others' joys," and not, "Other joys," as have the rest.—G. B.
[516] OBS.—Of this, and of every other example which requires no amendment, let the learner simply say, after reading the passage, "This sentence is correct as it stands."—G. BROWN.
[517] OBSERVATION.—In the Bible, the word LORD, whenever it stands for the Hebrew name JEHOVAH, not only commences with a full capital, but has small or half capitals for the other letters; and I have thought proper to print both words in that manner here. In correcting the last example, I follow Dr. Scott's Bible, except in the word "God," which he writes with a small g. Several other copies have "first" and "last" with small initials, which I think not so correct; and some distinguish the word "hosts" with a capital, which seems to be needless. The sentence here has eleven capitals: in the Latin Vulgate, it has but six, and one of them is for the last word, "Deus," God.—G. B.
[518] OBS.—This construction I dislike. Without hyphens, it is improper; and with them it is not to be commended. See Syntax, Obs 24th on Rule IV.—G. B.
[519] On the page here referred to, the author of the Gazetteer has written "Charles city," &c. Analogy requires that the words be compounded, because they constitute three names which are applied to counties, and not to cities.
[520] OBS.—The following words, as names of towns, come under Rule 6th, and are commonly found correctly compounded in the books of Scotch geography and statistics; "Strathaven, Stonehaven, Strathdon, Glenluce, Greenlaw, Coldstream, Lochwinnoch, Lochcarron, Loehmaber, Prestonpans, Prestonkirk, Peterhead, Queensferry, Newmills," and many more like them.